ٱلْبَقَرَة : ٩٧

  • قُلۡ katakanlah
  • مَن barang siapa
  • كَانَ menjadi
  • عَدُوّٗا musuh
  • لِّـجِبۡرِيلَ bagi Jibril
  • فَإِنَّهُۥ maka sesungguhnya dia
  • نَزَّلَهُۥ dia menurunkannya
  • عَلَىٰ atas
  • قَلۡبِكَ hatimu
  • بِإِذۡنِ dengan izin
  • ٱللَّهِ Allah
  • مُصَدِّقٗا membenarkan
  • لِّمَا pada apa
  • بَيۡنَ antara
  • يَدَيۡهِ kedua tangannya
  • وَهُدٗى dan petunjuk
  • وَبُشۡرَىٰ dan berita gembira
  • لِلۡمُؤۡمِنِينَ bagi orang-orang yang beriman
Katakanlah (Muhammad), "Siapa yang menjadi musuh Jibril, maka (ketahuilah) bahwa dialah yang telah menurunkan (Al-Qur`an) ke dalam hatimu dengan izin Allah membenarkan apa (kitab-kitab) yang terdahulu, dan menjadi petunjuk serta berita gembira bagi orang-orang beriman."
(Katakanlah) kepada mereka, ("Barang siapa yang menjadi musuh Jibril) maka silakan ia binasa dengan kebenciannya itu! (Maka sesungguhnya Jibril itu menurunkannya) maksudnya Al-Qur'an (ke dalam hatimu dengan seizin) atau perintah (Allah, membenarkan apa-apa yang berada di hadapannya) yaitu kitab-kitab suci yang turun sebelumnya (dan menjadi petunjuk) dari kesesatan (serta berita gembira) berupa surga (bagi orang-orang yang beriman).