ٱلْقَصَص : ٧٧

  • وَٱبۡتَغِ dan carilah
  • فِيمَآ pada apa
  • ءَاتَىٰكَ telah memberikan kepadamu
  • ٱللَّهُ Allah
  • ٱلدَّارَ rumah/kampung
  • ٱلۡأٓخِرَةَۖ akhirat
  • وَلَا dan jangan
  • تَنسَ kamu melupakan
  • نَصِيبَكَ bahagianmu
  • مِنَ dari
  • ٱلدُّنۡيَاۖ dunia
  • وَأَحۡسِن dan berbuat baiklah
  • كَمَآ sebagaimana
  • أَحۡسَنَ telah berbuat baik
  • ٱللَّهُ Allah
  • إِلَيۡكَۖ kepadamu
  • وَلَا dan janganlah
  • تَبۡغِ kamu mencari/berbuat
  • ٱلۡفَسَادَ kerusakan
  • فِي di
  • ٱلۡأَرۡضِۖ muka bumi
  • إِنَّ sesungguhnya
  • ٱللَّهَ Allah
  • لَا tidak
  • يُحِبُّ Dia menyukai
  • ٱلۡمُفۡسِدِينَ orang-orang yang berbuat kerusakan
Dan carilah (pahala) negeri akhirat dengan apa yang telah dianugerahkan Allah kepadamu, tetapi janganlah kamu lupakan bagianmu di dunia dan berbuat baiklah (kepada orang lain) sebagaimana Allah telah berbuat baik kepadamu, dan janganlah kamu berbuat kerusakan di bumi. Sungguh, Allah tidak menyukai orang yang berbuat kerusakan.
(Dan carilah) upayakanlah (pada apa yang telah dianugerahkan Allah kepada kalian) berupa harta benda (kebahagiaan negeri akhirat) seumpamanya kamu menafkahkannya di jalan ketaatan kepada Allah (dan janganlah kamu melupakan) jangan kamu lupa (bagianmu dari kenikmatan duniawi) yakni hendaknya kamu beramal dengannya untuk mencapai pahala di akhirat (dan berbuat baiklah) kepada orang-orang dengan bersedekah kepada mereka (sebagaimana Allah telah berbuat baik kepadamu, dan janganlah kamu berbuat) mengadakan (kerusakan di muka bumi) dengan mengerjakan perbuatan-perbuatan maksiat. (Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang-orang yang berbuat kerusakan) maksudnya Allah pasti akan menghukum mereka.