ٱلْإِسْرَاء : ٥٣

  • وَقُل dan katakanlah
  • لِّعِبَادِي kepada hamba-hamba-Ku
  • يَقُولُواْ mereka mengucapkan
  • ٱلَّتِي yang
  • هِيَ ia
  • أَحۡسَنُۚ lebih baik
  • إِنَّ sesungguhnya
  • ٱلشَّيۡطَٰنَ syaitan
  • يَنزَغُ mengganggu
  • بَيۡنَهُمۡۚ diantara mereka
  • إِنَّ sesungguhnya
  • ٱلشَّيۡطَٰنَ syaitan
  • كَانَ adalah
  • لِلۡإِنسَٰنِ bagi manusia
  • عَدُوّٗا musuh
  • مُّبِينٗا nyata
Dan katakanlah kepada hamba-hamba-Ku, "Hendaklah mereka mengucapkan perkataan yang lebih baik (benar). Sungguh, setan itu (selalu) menimbulkan perselisihan di antara mereka. Sungguh, setan adalah musuh yang nyata bagi manusia.
(Dan katakanlah kepada hamba-hamba-Ku) yang beriman ("Hendaklah mereka mengucapkan) kepada orang-orang kafir kalimat (yang lebih baik." Sesungguhnya setan itu menimbulkan perselisihan) yakni kerusakan (di antara mereka. Sesungguhnya setan itu adalah musuh yang nyata bagi manusia) jelas permusuhannya. Sedangkan yang dimaksud dengan kalimat yang lebih baik itu ialah dijelaskan oleh firman selanjutnya, yaitu:.