فُصِّلَت : ٣١

  • نَحۡنُ kami
  • أَوۡلِيَآؤُكُمۡ pelindung-pelindungmu
  • فِي dalam
  • ٱلۡحَيَوٰةِ kehidupan
  • ٱلدُّنۡيَا dunia
  • وَفِي dan dalam
  • ٱلۡأٓخِرَةِۖ kehidupan akhirat
  • وَلَكُمۡ dan bagimu
  • فِيهَا didalamnya
  • مَا apa yang
  • تَشۡتَهِيٓ kamu inginkan
  • أَنفُسُكُمۡ diri kalian sendiri
  • وَلَكُمۡ dan bagimu
  • فِيهَا didalamnya
  • مَا apa yang
  • تَدَّعُونَ kamu minta
Kamilah pelindung-pelindungmu dalam kehidupan dunia dan akhirat; di dalamnya (surga) kamu memperoleh apa yang kamu inginkan dan memperoleh apa yang kamu minta.
(Kamilah pelindung-pelindung kalian dalam kehidupan dunia) artinya, Kami memelihara kalian di dalamnya (dan di akhirat) maksudnya, Kami akan selalu bersama kalian di akhirat hingga kalian masuk surga (di dalamnya kalian memperoleh apa yang kalian inginkan dan memperoleh pula di dalamnya apa yang kalian minta) berupa semua kenikmatan yang kalian minta.