يُوسُف : ٨٧

  • يَٰبَنِيَّ Wahai keturunan
  • ٱذۡهَبُواْ pergilah kamu
  • فَتَحَسَّسُواْ maka carilah/selidikilah
  • مِن dari/tentang
  • يُوسُفَ Yusuf
  • وَأَخِيهِ dan saudaranya
  • وَلَا dan jangan
  • تَاْيۡـَٔسُواْ kamu putus asa
  • مِن dari
  • رَّوۡحِ rahmat
  • ٱللَّهِۖ Allah
  • إِنَّهُۥ sesungguhnya
  • لَا tidak
  • يَاْيۡـَٔسُ berputus asa
  • مِن dari
  • رَّوۡحِ rahmat
  • ٱللَّهِ Allah
  • إِلَّا kecuali/melainkan
  • ٱلۡقَوۡمُ kaum
  • ٱلۡكَٰفِرُونَ orang-orang yang kafir
Wahai anak-anakku! Pergilah kamu, carilah (berita) tentang Yusuf dan saudaranya dan jangan kamu berputus asa dari rahmat Allah. Sesungguhnya yang berputus asa dari rahmat Allah hanyalah orang-orang yang kafir."
("Hai anak-anakku! Pergilah kalian, maka carilah berita tentang Yusuf dan saudara sekandungnya) artinya carilah berita tentang keduanya (dan jangan kalian berputus asa) putus harapan (dari rahmat Allah) dari rahmat-Nya (Sesungguhnya tiada berputus asa dari rahmat Allah melainkan kaum yang kafir.") Lalu mereka berangkat menuju ke negeri Mesir.