ٱلْمَائِدَة : ٥

  • ٱلۡيَوۡمَ pada hari ini
  • أُحِلَّ dihalalkan
  • لَكُمُ bagi kalian
  • ٱلطَّيِّبَٰتُۖ yang baik-baik
  • وَطَعَامُ dan makanan
  • ٱلَّذِينَ orang-orang yang
  • أُوتُواْ (mereka) diberi
  • ٱلۡكِتَٰبَ Kitab
  • حِلّٞ halal
  • لَّكُمۡ bagi kalian
  • وَطَعَامُكُمۡ dan makananmu
  • حِلّٞ halal
  • لَّهُمۡۖ bagi mereka
  • وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ dan wanita-wanita yang menjaga kehormatan
  • مِنَ dari
  • ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ wanita-wanita mukmin
  • وَٱلۡمُحۡصَنَٰتُ dan wanita-wanita yang menjaga kehormatan
  • مِنَ dari
  • ٱلَّذِينَ orang-orang yang
  • أُوتُواْ (mereka) diberi
  • ٱلۡكِتَٰبَ kitab
  • مِن dari
  • قَبۡلِكُمۡ sebelum kalian
  • إِذَآ jika
  • ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ kamu memberikan kepada mereka
  • أُجُورَهُنَّ mas kawin mereka
  • مُحۡصِنِينَ mengawininya
  • غَيۡرَ bukan
  • مُسَٰفِحِينَ berzina
  • وَلَا dan tidak
  • مُتَّخِذِيٓ menjadikannya
  • أَخۡدَانٖۗ gundik
  • وَمَن dan barang siapa
  • يَكۡفُرۡ kafir/ingkar
  • بِٱلۡإِيمَٰنِ dengan/sesudah beriman
  • فَقَدۡ maka sungguh
  • حَبِطَ terhapus
  • عَمَلُهُۥ amalnya
  • وَهُوَ dan dia
  • فِي di
  • ٱلۡأٓخِرَةِ akhirat
  • مِنَ dari/termasuk
  • ٱلۡخَٰسِرِينَ orang-orang yang rugi
Pada hari ini dihalalkan bagimu segala yang baik-baik. Makanan (sembelihan) Ahli Kitab itu halal bagimu, dan makananmu halal bagi mereka. Dan (dihalalkan bagimu menikahi) perempuan-perempuan yang menjaga kehormatan1 di antara perempuan-perempuan yang beriman dan perempuan-perempuan yang menjaga kehormatan di antara orang-orang yang diberi kitab sebelum kamu, apabila kamu membayar maskawin mereka untuk menikahinya, tidak dengan maksud berzina dan bukan untuk menjadikan perempuan piaraan. Barang siapa kafir setelah beriman maka sungguh, sia-sia amal mereka dan di akhirat dia termasuk orang-orang yang rugi.
Catatan kaki
1 *264) Ada yang mengatakan perempuan-perempuan yang merdeka.
(Pada hari ini dihalalkan bagimu yang baik-baik) artinya yang enak-enak (Dan makanan-makanan orang-orang yang diberi kitab) maksudnya sembelihan orang-orang Yahudi dan Nasrani (halal bagi kamu dan makananmu) yang kamu sajikan kepada mereka (halal pula bagi mereka. Dan wanita-wanita yang merdeka di antara wanita-wanita mukmin serta wanita-wanita merdeka dari kalangan orang-orang yang diberi kitab sebelum kamu) halal pula kamu kawini (apabila kamu telah membayar maskawin mereka) atau mahar (dengan maksud mengawini mereka) sehingga terpelihara kehormatan (bukan dengan maksud berzina) dengan mereka secara terang-terangan (dan bukan pula untuk mengambil mereka sebagai gundik) atau melakukan perzinaan dengan mereka secara sembunyi-sembunyi. (Dan siapa yang kafir terhadap iman) artinya murtad (maka sungguh telah hapuslah amalnya) amal saleh sebelum itu hingga tidak dianggap diberi pahala (dan ia di akhirat termasuk orang-orang yang merugi) yakni jika ia meninggal dalam keadaan demikian itu.