آلِ عِمْرَان : ١٩٣

  • رَّبَّنَآ ya Tuhan kami
  • إِنَّنَا sesungguhnya kami
  • سَمِعۡنَا kami mendengar
  • مُنَادِيٗا panggilan/seruan
  • يُنَادِي memanggil/menyeru
  • لِلۡإِيمَٰنِ kepada iman
  • أَنۡ agar
  • ءَامِنُواْ berimanlah kamu
  • بِرَبِّكُمۡ dengan/kepada Tuhanmu
  • فَـَٔامَنَّاۚ maka kami beriman
  • رَبَّنَا ya Tuhan kami
  • فَٱغۡفِرۡ ampunilah
  • لَنَا bagi/untuk kami
  • ذُنُوبَنَا dosa-dosa kami
  • وَكَفِّرۡ dan hapuskanlah
  • عَنَّا dari kami
  • سَيِّـَٔاتِنَا kesalahan-kesalahan kami
  • وَتَوَفَّنَا dan wafatkan kami
  • مَعَ beserta
  • ٱلۡأَبۡرَارِ orang-orang yang baik
Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami mendengar orang yang menyeru kepada iman, (yaitu), "Berimanlah kamu kepada Tuhanmu," maka kami pun beriman. Ya Tuhan kami, ampunilah dosa-dosa kami dan hapuskanlah kesalahan-kesalahan kami, dan matikanlah kami bersama orang-orang yang berbakti.
(Wahai Tuhan kami! Sesungguhnya kami telah mendengar seorang penyeru yang menyeru) manusia (untuk beriman) kepadanya, yaitu Muhammad atau Al-Qur'an (supaya) maksudnya yakni: ('Berimanlah kepada Tuhanmu!' Maka kami pun berimanlah) kepada-Nya (Wahai Tuhan kami! Ampunilah bagi kami dosa-dosa kami dan hapuskanlah) tutup (dari kami kesalahan-kesalahan kami) artinya janganlah dibukakan kepada umum dengan memberikan hukuman terhadapnya (dan wafatkanlah kami) cabutlah nyawa kami (bersama) golongan (orang-orang yang berbakti) yakni para nabi dan orang-orang saleh.