Ayat

Terjemahan Per Kata
ٱلَّذِي
yang
خَلَقَ
menciptakan
ٱلۡمَوۡتَ
kematian
وَٱلۡحَيَوٰةَ
dan kehidupan
لِيَبۡلُوَكُمۡ
karena Dia akan mengujimu
أَيُّكُمۡ
siapa diantara kamu
أَحۡسَنُ
lebih baik
عَمَلٗاۚ
perbuatan
وَهُوَ
dan Dia
ٱلۡعَزِيزُ
Maha Perkasa
ٱلۡغَفُورُ
Maha Pengampun
ٱلَّذِي
yang
خَلَقَ
menciptakan
ٱلۡمَوۡتَ
kematian
وَٱلۡحَيَوٰةَ
dan kehidupan
لِيَبۡلُوَكُمۡ
karena Dia akan mengujimu
أَيُّكُمۡ
siapa diantara kamu
أَحۡسَنُ
lebih baik
عَمَلٗاۚ
perbuatan
وَهُوَ
dan Dia
ٱلۡعَزِيزُ
Maha Perkasa
ٱلۡغَفُورُ
Maha Pengampun

Terjemahan

yaitu yang menciptakan kematian dan kehidupan untuk menguji kamu, siapa di antara kamu yang lebih baik amalnya. Dia Mahaperkasa lagi Maha Pengampun.

Tafsir

(Yang menjadikan mati) di dunia (dan hidup) di akhirat, atau yang menjadikan mati dan hidup di dunia. Nuthfah pada asalnya sebagai barang mati, kemudian jadilah ia hidup; pengertian hidup ialah karena ia mempunyai perasaan. Pengertian mati adalah kebalikannya. Pengertian lafal al-khalqu berdasarkan makna yang kedua ini berarti memastikan (supaya Dia menguji kalian) atau mencoba kalian di dalam kehidupan ini (siapa di antara kalian yang lebih baik amalnya) maksudnya yang paling taat kepada Allah. (Dan Dia Maha Perkasa) di dalam melakukan pembalasan terhadap orang yang durhaka kepada-Nya (lagi Maha Pengampun) kepada orang yang bertobat kepada-Nya.

Topik

×
×