Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَقَدۡ
dan sesungguhnya
نَادَىٰنَا
telah menyeru Kami
نُوحٞ
Nuh
فَلَنِعۡمَ
maka sebaik-baik
ٱلۡمُجِيبُونَ
yang memperkenankan
وَلَقَدۡ
dan sesungguhnya
نَادَىٰنَا
telah menyeru Kami
نُوحٞ
Nuh
فَلَنِعۡمَ
maka sebaik-baik
ٱلۡمُجِيبُونَ
yang memperkenankan

Terjemahan

Sungguh, Nuh benar-benar telah berdoa kepada Kami dan sungguh, Kamilah sebaik-baik yang memperkenankan doa.

Tafsir

(Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami) melalui doanya, sebagaimana yang disitir oleh ayat lain, yaitu firman-Nya, "Sesungguhnya aku ini adalah orang yang dikalahkan, oleh sebab itu menangkanlah (aku)." (Q.S. Al-Qamar, 10). (maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan) doanya adalah Kami. Maksudnya, Nuh berdoa kepada Allah untuk dimenangkan atas kaumnya, lalu Allah binasakan mereka melalui banjir besar hingga mereka tenggelam semuanya.

Topik

×
×