Ayat

Terjemahan Per Kata
مَّا
tidak
كَانَ
adalah
مُحَمَّدٌ
Muhammad
أَبَآ
bapak
أَحَدٖ
seorang
مِّن
dari
رِّجَالِكُمۡ
laki-laki diantara kamu
وَلَٰكِن
tetapi
رَّسُولَ
dan rasul
ٱللَّهِ
Allah
وَخَاتَمَ
dan penutup
ٱلنَّبِيِّـۧنَۗ
para nabi
وَكَانَ
dan adalah
ٱللَّهُ
Allah
بِكُلِّ
dengan semuanya/setiap
شَيۡءٍ
sesuatu
عَلِيمٗا
Maha Mengetahui
مَّا
tidak
كَانَ
adalah
مُحَمَّدٌ
Muhammad
أَبَآ
bapak
أَحَدٖ
seorang
مِّن
dari
رِّجَالِكُمۡ
laki-laki diantara kamu
وَلَٰكِن
tetapi
رَّسُولَ
dan rasul
ٱللَّهِ
Allah
وَخَاتَمَ
dan penutup
ٱلنَّبِيِّـۧنَۗ
para nabi
وَكَانَ
dan adalah
ٱللَّهُ
Allah
بِكُلِّ
dengan semuanya/setiap
شَيۡءٍ
sesuatu
عَلِيمٗا
Maha Mengetahui

Terjemahan

Muhammad itu bukanlah bapak dari seseorang di antara kamu, melainkan dia adalah utusan Allah dan penutup para nabi. Allah Maha Mengetahui segala sesuatu.

Tafsir

(Muhammad itu sekali-kali bukanlah bapak dari seorang laki-laki di antara kalian) dia bukan bapak Zaid, Zaid bukanlah anaknya, maka tidak diharamkan baginya untuk mengawini bekas istri anak angkatnya yaitu Zainab (tetapi dia) adalah (Rasulullah dan penutup nabi-nabi) artinya tidak akan lahir lagi nabi sesudahnya. Dan menurut suatu qiraat dibaca Khataman Nabiyyiina, sama dengan alat untuk mencap atau cincin, yang maksudnya sesudah dia para nabi dilak atau ditutup. (Dan adalah Allah Maha Mengetahui segala sesuatu) antara lain Dia mengetahui bahwa tidak akan ada nabi lagi sesudah Nabi Muhammad saw. seumpama Nabi Isa turun nanti, maka ia akan memerintah dengan memakai syariat Nabi Muhammad.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir