Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَقَدۡ
dan sesungguhnya
أَرۡسَلۡنَا
Kami telah mengutus
نُوحًا
Nuh
إِلَىٰ
kepada
قَوۡمِهِۦ
kaumnya
فَلَبِثَ
maka dia tinggal
فِيهِمۡ
pada/bersama mereka
أَلۡفَ
seribu
سَنَةٍ
tahun
إِلَّا
kecuali (kurang)
خَمۡسِينَ
lima puluh
عَامٗا
tahun
فَأَخَذَهُمُ
lalu menimpa mereka
ٱلطُّوفَانُ
taufan
وَهُمۡ
dan mereka
ظَٰلِمُونَ
orang-orang yang zalim
وَلَقَدۡ
dan sesungguhnya
أَرۡسَلۡنَا
Kami telah mengutus
نُوحًا
Nuh
إِلَىٰ
kepada
قَوۡمِهِۦ
kaumnya
فَلَبِثَ
maka dia tinggal
فِيهِمۡ
pada/bersama mereka
أَلۡفَ
seribu
سَنَةٍ
tahun
إِلَّا
kecuali (kurang)
خَمۡسِينَ
lima puluh
عَامٗا
tahun
فَأَخَذَهُمُ
lalu menimpa mereka
ٱلطُّوفَانُ
taufan
وَهُمۡ
dan mereka
ظَٰلِمُونَ
orang-orang yang zalim

Terjemahan

Dan sungguh, Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya, maka dia tinggal bersama mereka seribu tahun kurang lima puluh tahun. Kemudian mereka dilanda banjir besar, sedangkan mereka adalah orang-orang yang zalim.

Tafsir

(Dan sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya) sewaktu Nabi Nuh diangkat menjadi Rasul ia berumur empat puluh tahun atau lebih dari itu (maka ia tinggal di antara mereka selama sembilan ratus lima puluh tahun) seraya menyeru mereka untuk mentauhidkan Allah, tetapi mereka yakni kaumnya, tetap mendustakannya. (Maka mereka ditimpa banjir besar) yaitu, air bah yang sangat tinggi sehingga tenggelamlah mereka semuanya (dan mereka adalah orang-orang yang zalim) maksudnya adalah orang-orang yang menyekutukan Allah.

Topik

×
Iklan
×
Iklan