Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
قَالَ
(Sulaeman) berkata
يَٰٓأَيُّهَا
hai
ٱلۡمَلَؤُاْ
pembesar-pembesar
أَيُّكُمۡ
siapa diantara kamu
يَأۡتِينِي
mendatangkan kepadaku
بِعَرۡشِهَا
dengan singgasananya
قَبۡلَ
sebelum
أَن
bahwa
يَأۡتُونِي
mereka datang kepadaku
مُسۡلِمِينَ
orang-orang yang menyerahkan diri
قَالَ
(Sulaeman) berkata
يَٰٓأَيُّهَا
hai
ٱلۡمَلَؤُاْ
pembesar-pembesar
أَيُّكُمۡ
siapa diantara kamu
يَأۡتِينِي
mendatangkan kepadaku
بِعَرۡشِهَا
dengan singgasananya
قَبۡلَ
sebelum
أَن
bahwa
يَأۡتُونِي
mereka datang kepadaku
مُسۡلِمِينَ
orang-orang yang menyerahkan diri

Terjemahan

Dia (Sulaiman) berkata, "Wahai para pembesar! Siapakah di antara kamu yang sanggup membawa singgasananya kepadaku sebelum mereka datang kepadaku menyerahkan diri?"

Tafsir

(Berkata Sulaiman, "Hai pembesar-pembesar! Siapakah di antara kamu sekalian) lafal ayat ini dapat dibaca secara Tahqiq dan dapat pula ia dibaca secara Tas-hil sebagaimana keterangan sebelumnya (yang sanggup membawa singgasananya kepadaku sebelum mereka datang kepadaku sebagai orang-orang yang berserah diri?") yakni taat dan tunduk kepadaku. Maka aku harus mengambil singgasananya itu sebelum mereka datang, bukan sesudahnya.

Topik

×
Iklan
×
Iklan