As-Saff: 8

Ayat

Terjemahan Per Kata
يُرِيدُونَ
mereka ingin/menghendaki
لِيُطۡفِـُٔواْ
untuk memadamkan
نُورَ
cahaya
ٱللَّهِ
Allah
بِأَفۡوَٰهِهِمۡ
dengan mulut-mulut mereka
وَٱللَّهُ
dan Allah
مُتِمُّ
menyempurnakan
نُورِهِۦ
cahaya-Nya
وَلَوۡ
meskipun
كَرِهَ
benci
ٱلۡكَٰفِرُونَ
orang-orang kafir

Terjemahan

Mereka hendak memadamkan cahaya (agama) Allah dengan mulut mereka, sedangkan Allah tetap menyempurnakan cahaya-Nya walaupun orang-orang kafir tidak menyukai.

Tafsir

Tafsir Surat Ash-Shaff: 7-9 Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang yang mengada-adakan dusta terhadap Allah, sedangkan dia diajak kepada agama Islam Dan Allah tiada memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim. Mereka ingin hendak memadamkan cahaya (agama) Allah dengan mulut (ucapan-ucapan) mereka, dan Allah tetap menyempurnakan cahaya-Nya meskipun orang-orang kafir benci. Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang benar agar Dia memenangkannya di atas segala agama, meskipun orang-orang musyrik benci. Firman Allah subhanahu wa ta’ala: Dan siapakah yang lebih zalim daripada orang yang mengada-adakan dusta terhadap Allah, sedangkan dia diajak kepada agama Islam? (Ash-Shaff: 7) Yakni tiada seorang pun yang lebih zalim daripada orang yang mengada-adakan kedustaan terhadap Allah dan mengadakan bagi-Nya tandingan-tandingan dan sekutu-sekutu, padahal dia diajak kepada agama tauhid dan memurnikan ketaatan hanya kepada Allah subhanahu wa ta’ala Karena itulah maka disebutkan dalam firman berikutnya: Dan Allah tiada memberi petunjuk kepada orang-orang yang zalim. (Ash-Shaff: 7) Kemudian disebutkan dalam firman berikutnya: Mereka ingin hendak memadamkan cahaya (agama) Allah dengan mulut (ucapan-ucapan) mereka. (Ash-Shaff: 8) Maksudnya, mereka berupaya menolak perkara yang hak dengan perkara yang batil. Perumpamaan mereka dalam hal ini sama dengan seseorang yang ingin memadamkan sinar mentari dengan mulutnya. Maka sebagaimana hal ini mustahil, begitu pula memadamkan cahaya (agama) Allah merupakan hal yang mustahil pula. Karena itulah dalam firman berikutnya disebutkan: dan Allah tetap menyempurnakan cahaya-Nya, meskipun orang-orang kafir benci. Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang benar agar Dia memenangkannya di atas segala agama, meskipun orang-orang musyrik benci. (Ash-Shaff: 8-9) Mengenai tafsir kedua ayat ini telah dikemukakan dalam tafsir surat At-Taubah dengan keterangan yang cukup.

As-Saff: 8

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat