Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
هُوَ
Dia
ٱلَّذِيٓ
yang
أَرۡسَلَ
mengutus
رَسُولَهُۥ
utusan/rasul-Nya
بِٱلۡهُدَىٰ
dengan petunjuk
وَدِينِ
dan agama
ٱلۡحَقِّ
yang benar
لِيُظۡهِرَهُۥ
untuk memenangkan
عَلَى
atas
ٱلدِّينِ
agama
كُلِّهِۦ
semuanya/seluruhnya
وَلَوۡ
meskipun
كَرِهَ
benci
ٱلۡمُشۡرِكُونَ
orang-orang musyrik
هُوَ
Dia
ٱلَّذِيٓ
yang
أَرۡسَلَ
mengutus
رَسُولَهُۥ
utusan/rasul-Nya
بِٱلۡهُدَىٰ
dengan petunjuk
وَدِينِ
dan agama
ٱلۡحَقِّ
yang benar
لِيُظۡهِرَهُۥ
untuk memenangkan
عَلَى
atas
ٱلدِّينِ
agama
كُلِّهِۦ
semuanya/seluruhnya
وَلَوۡ
meskipun
كَرِهَ
benci
ٱلۡمُشۡرِكُونَ
orang-orang musyrik

Terjemahan

Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang benar, untuk memenangkannya di atas segala agama meskipun orang-orang musyrik membencinya.

Tafsir

(Dialah Yang mengutus Rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang benar agar Dia memenangkannya) maksudnya menjadikannya berada di (atas segala agama-agama) yakni di atas semua agama yang bertentangan dengannya (meskipun orang-orang musyrik benci) akan hal tersebut.

Topik

×
Iklan
×
Iklan