An-Nur: 16

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَوۡلَآ
dan mengapa tidak
إِذۡ
tatkala
سَمِعۡتُمُوهُ
kamu mendengarnya
قُلۡتُم
kamu katakan
مَّا
tidak ada
يَكُونُ
patut
لَنَآ
bagi kami
أَن
untuk
نَّتَكَلَّمَ
kami membicarakan
بِهَٰذَا
dengan ini
سُبۡحَٰنَكَ
Maha Suci Engkau
هَٰذَا
ini
بُهۡتَٰنٌ
dusta
عَظِيمٞ
yang besar

Terjemahan

Mengapa ketika mendengarnya (berita bohong itu), kamu tidak berkata, “Tidak pantas bagi kita membicarakan ini. Mahasuci Engkau. Ini adalah kebohongan yang besar.”

Tafsir

Tafsir Surat An-Nur: 16-18 Dan mengapa kalian tidak berkata di waktu mendengar berita bohong itu, "Sekali-kali tidaklah pantas bagi kita memperkatakan ini. Mahasuci Engkau (Ya Tuhan kami), ini adalah dusta yang besar. Allah memperingatkan kalian agar (jangan) kembali memperbuat yang seperti itu selama-lamanya, jika kalian orang-orang yang beriman, dan Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepada kalian. Dan Allah Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana. Hal ini merupakan pelajaran lainnya sesudah pelajaran yang pertama, yang intinya menganjurkan agar berbaik prasangka. Dengan kata lain, apabila disebutkan suatu hal yang tidak pantas menyangkut diri orang-orang baik, maka tindakan yang paling baik ialah janganlah mempunyai prasangka terhadap mereka kecuali prasangka yang baik. Janganlah pula mempunyai perasaan lain dalam dirinya; dan bila dalam dirinya terpaut sesuatu dari kecurigaan tersebut, maka janganlah ia membicarakannya, melainkan hanya simpanlah di dalam hati saja. Karena sesungguhnya Rasulullah ﷺ pernah bersabda: Sesungguhnya Allah ﷻ memaaf umatku terhadap apa yang dibisikkan oleh hatinya, selagi ia tidak membicarakannya atau mengerjakannya. Imam Bukhari dan Imam Muslim mengetengahkan hadis ini di dalam kitab Sahihain. Firman Allah ﷻ: Dan mengapa kalian tidak berkata di waktu mendengar berita bohong itu, "Sekali-kali tidaklah pantas bagi kita memperkatakan ini. (An-Nur: 16) Yakni tidaklah pantas bagi kita mempercakapkan hal ini, tidak pantas pula menceritakannya kepada orang lain. Mahasuci Engkau Ya Tuhan kami), ini adalah dusta yang besar. (An-Nur: 16) Yaitu Mahasuci Allah, bila dikatakan hal ini terhadap istri Rasul-Nya yang paling dicintainya. Kemudian Allah ﷻ berfirman: Allah memperingatkan kalian agar (jangan) kembali memperbuat yang seperti itu selama-lamanya. (An-Nur: 17) Artinya, Allah melarang kalian seraya mengancam agar kalian jangan melakukan hal yang semisal di masa mendatang. Karena itulah maka disebutkan dalam firman berikutnya:' jika kalian orang-orang yang beriman. (An-Nur: 17) Yakni jika kalian benar-benar orang-orang yang beriman kepada Allah dan syariat-Nya serta memuliakan Rasul-Nya. Adapun mengenai orang yang dicap sebagai orang kafir, maka ada ketentuan hukum lain terhadapnya. Firman Allah ﷻ: dan Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepada kalian. (An-Nur: 18) Yaitu Dia menjelaskan kepada kalian hukum-hukum syariat dan hikmah-hikmah yang terkandung di dalam takdir. Dan Allah Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana. (An-Nur: 18) Artinya, Maha Mengetahui segala sesuatu yang bermaslahat bagi hamba-hamba-Nya, lagi Mahabijaksana dalam menetapkan syariat dan takdirNya."

An-Nur: 16

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat