Yusuf: 35

Ayat

Terjemahan Per Kata
ثُمَّ
kemudian
بَدَا
mulai/timbul
لَهُم
bagi mereka
مِّنۢ
dari
بَعۡدِ
sesudah
مَا
apa
رَأَوُاْ
mereka lihat
ٱلۡأٓيَٰتِ
tanda-tanda
لَيَسۡجُنُنَّهُۥ
harus mereka memenjarakannya
حَتَّىٰ
sehingga
حِينٖ
beberapa waktu

Terjemahan

Kemudian timbul pikiran pada mereka setelah melihat tanda-tanda (kebenaran Yusuf) bahwa mereka harus memenjarakannya sampai waktu tertentu.

Tafsir

Tafsir Surat Yusuf: 35 Kemudian timbul pikiran pada mereka setelah melihat tanda-tanda (kebenaran Yusuf) bahwa mereka harus memenjarakannya sampai waktu tertentu. Allah menceritakan bahwa kemudian timbul dalam pikiran mereka suatu pendapat sebaiknya mereka memenjarakan Yusuf sampai waktu tertentu. Itu terjadi setelah mereka menyaksikan kebersihan nama Yusuf dan tampak jelas tanda-tanda yang membuktikan kebenarannya dan kesuciannya serta sifat 'iffah-nya. Seakan-akan hanya Allah yang Maha Mengetahui maksud mereka dalam tindakannya memenjarakan Yusuf yaitu untuk membuat opini di kalangan masyarakat, bahwa Yusuflah yang merayu Zulaikha untuk diajak berbuat zina dengannya, lalu mereka memenjarakannya. Namun apa lacur, berita telah tersebar ke seluruh seantero kota. Karena itulah ketika raja negeri itu meminta agar Yusuf dikeluarkan dari penjara, Yusuf menolak. Ia tidak mau keluar sebelum namanya dibersihkan dari tuduhan khianat yang ditujukan kepada dirinya. Setelah hal tersebut diklarifikasi dan namanya dibersihkan, maka barulah Yusuf mau keluar dari penjara dalam keadaan telah dibersihkan kehormatan namanya. As-Saddi mengatakan bahwa mereka memenjarakan Yusuf hanyalah agar berita tentang perbuatan Zulaikha terhadapnya tidak tersiar dan agar kebersihan nama Yusuf tidak menyebar karena itu berarti akan mempermalukan Zulaikha.

Yusuf: 35

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat