ٱلنِّسَاء : ٣٠

  • وَمَن And whoever
  • يَفۡعَلۡ does
  • ذَٰلِكَ that
  • عُدۡوَٰنٗا (in) aggression
  • وَظُلۡمٗا and injustice
  • فَسَوۡفَ then soon
  • نُصۡلِيهِ We (will) cast him
  • نَارٗاۚ (into) a Fire
  • وَكَانَ And is
  • ذَٰلِكَ that
  • عَلَى for
  • ٱللَّهِ Allah
  • يَسِيرًا easy
And whoever does that in aggression and injustice - then We will drive him into a Fire. And that, for Allāh, is [always] easy.
And whoever does that, which he has been forbidden, through aggression ('udwaanan, a circumstantial qualifier), transgressing what is lawful, and injustice (zulman, [reiterated] for emphasis), him We shall certainly expose, admit, to a fire, wherein he shall burn; and that for God is an easy matter.