ٱلْبَقَرَة : ٦٨

  • قَالُواْ They said
  • ٱدۡعُ Pray
  • لَنَا for us
  • رَبَّكَ (to) your Lord
  • يُبَيِّن to make clear
  • لَّنَا to us
  • مَا what
  • هِيَۚ it (is)
  • قَالَ He said
  • إِنَّهُۥ Indeed He
  • يَقُولُ says
  • إِنَّهَا [Indeed] it
  • بَقَرَةٞ (is) a cow
  • لَّا not
  • فَارِضٞ old
  • وَلَا and not
  • بِكۡرٌ young
  • عَوَانُۢ middle aged
  • بَيۡنَ between
  • ذَٰلِكَۖ that
  • فَٱفۡعَلُواْ so do
  • مَا what
  • تُؤۡمَرُونَ you are commanded
They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is." [Moses] said, "[Allāh] says, 'It is a cow which is neither old nor virgin, but median between that,' so do what you are commanded."
But when they realised that he was being serious, They said, 'Pray to your Lord for us, that He may make clear to us what she may be', its true nature, He, Moses, said, 'He, God, says she is a cow neither old, nor virgin, that is, young, middling between the two, in terms of age; so do what you have been commanded', by way of sacrificing it.