ٱلْإِسْرَاء : ٦٤

  • وَٱسۡتَفۡزِزۡ And incite
  • مَنِ whoever
  • ٱسۡتَطَعۡتَ you can
  • مِنۡهُم among them
  • بِصَوۡتِكَ with your voice
  • وَأَجۡلِبۡ and assault
  • عَلَيۡهِم [on] them
  • بِخَيۡلِكَ with your cavalry
  • وَرَجِلِكَ and infantry
  • وَشَارِكۡهُمۡ and be a partner
  • فِي in
  • ٱلۡأَمۡوَٰلِ the wealth
  • وَٱلۡأَوۡلَٰدِ and the children
  • وَعِدۡهُمۡۚ and promise them
  • وَمَا And not
  • يَعِدُهُمُ promises them
  • ٱلشَّيۡطَٰنُ the Shaitaan
  • إِلَّا except
  • غُرُورًا delusion
And incite [to senselessness] whoever you can among them with your voice and assault them with your horses and foot soldiers and become a partner in their wealth and their children and promise them." But Satan does not promise them except delusion.
And tempt, dupe, whomever of them you can with your voice, by your calling them with songs and pipes and with every invitation to [acts of] disobedience; and rally, incite, against them your cavalry and your infantry, namely, those who ride and walk in acts of disobedience, and share with them in wealth, that is illicit, such as usury and extortion, and children, from [acts of] adultery, and make promises to them', to the effect that there will not be any resurrection or requital. And Satan promises them, thereby, nothing but delusion, falsehood.