Ayat

Terjemahan Per Kata
يَـٰٓأَيُّهَا
wahai
ٱلنَّاسُ
manusia
ٱعۡبُدُواْ
sembahlah
رَبَّكُمُ
Tuhan kalian
ٱلَّذِي
yang
خَلَقَكُمۡ
menciptakan kalian
وَٱلَّذِينَ
dan orang-orang yang
مِن
dari
قَبۡلِكُمۡ
sebelum kalian
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَتَّقُونَ
(kamu) bertakwa
يَـٰٓأَيُّهَا
wahai
ٱلنَّاسُ
manusia
ٱعۡبُدُواْ
sembahlah
رَبَّكُمُ
Tuhan kalian
ٱلَّذِي
yang
خَلَقَكُمۡ
menciptakan kalian
وَٱلَّذِينَ
dan orang-orang yang
مِن
dari
قَبۡلِكُمۡ
sebelum kalian
لَعَلَّكُمۡ
agar kalian
تَتَّقُونَ
(kamu) bertakwa

Terjemahan

Wahai manusia, sembahlah Tuhanmu yang telah menciptakan kamu dan orang-orang yang sebelum kamu agar kamu bertakwa.

Tafsir

(Hai manusia!) Maksudnya warga Mekah, (Sembahlah olehmu) dengan bertauhid atau mengesakan (Tuhanmu yang telah menciptakanmu) padahal sebelum itu kamu dalam keadaan tiada (dan) diciptakan-Nya pula (orang-orang yang sebelum kamu, agar kamu bertakwa), artinya terpelihara dari siksa dan azab-Nya yakni dengan jalan beribadah kepada-Nya. Pada asalnya 'la`alla' mengungkapkan harapan, tetapi pada firman Allah berarti menyatakan kepastian.

Topik