Ayat

Terjemahan Per Kata
تَبَارَكَ
Maha Suci
ٱلَّذِي
yang
جَعَلَ
telah menjadikan
فِي
di
ٱلسَّمَآءِ
langit
بُرُوجٗا
gugusan bintang
وَجَعَلَ
Dan dia menjadikan
فِيهَا
padanya
سِرَٰجٗا
pelita (matahari)
وَقَمَرٗا
dan bulan
مُّنِيرٗا
bercahaya
تَبَارَكَ
Maha Suci
ٱلَّذِي
yang
جَعَلَ
telah menjadikan
فِي
di
ٱلسَّمَآءِ
langit
بُرُوجٗا
gugusan bintang
وَجَعَلَ
Dan dia menjadikan
فِيهَا
padanya
سِرَٰجٗا
pelita (matahari)
وَقَمَرٗا
dan bulan
مُّنِيرٗا
bercahaya

Terjemahan

Maha memberkahi (Allah) yang menjadikan gugusan bintang di langit serta padanya pelita (matahari) dan bulan yang bercahaya.

Tafsir

(Maha Suci) yakni Maha Agung (Allah yang telah menjadikan di langit gugusan-gugusan bintang) yang ada dua belas, yaitu: Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagitarius, Capricornus, Aquarius dan Pisces. Gugusan-gugusan tersebut merupakan garis edar dari tujuh planet yang beredar, yaitu planet Mars mempunyai Aries dan Scorpio, Gemini dan Virgo, planet Bulan mempunyai Cancer, planet Matahari mempunyai Leo, planet Yupiter mempunyai Sagitarius dan Pisces, planet Uranus mempunyai Capricornus dan Aquarius (dan Dia menjadikan padanya) juga (lampu) yakni matahari (dan bulan yang bercahaya) menurut suatu qiraat lafal Siraajan dibaca Suruujan dengan ungkapan jamak. Arti Muniiran adalah Nayyiraatin yakni yang bercahaya. Sengaja di sini hanya disebutkan bulan di antara planet-planet tersebut karena mengingat keutamaan yang dimilikinya.

Topik