Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
إِنَّآ
sesungguhnya Kami
أَنذَرۡنَٰكُمۡ
Kami memberi peringatan kepadamu
عَذَابٗا
azab
قَرِيبٗا
dekat
يَوۡمَ
hari
يَنظُرُ
melihat
ٱلۡمَرۡءُ
seseorang
مَا
apa
قَدَّمَتۡ
mendahului/diperbuat
يَدَاهُ
kedua tangannya
وَيَقُولُ
dan berkata
ٱلۡكَافِرُ
orang kafir
يَٰلَيۡتَنِي
alangkah baiknya aku dulu
كُنتُ
adalah aku
تُرَٰبَۢا
debu/tanah
إِنَّآ
sesungguhnya Kami
أَنذَرۡنَٰكُمۡ
Kami memberi peringatan kepadamu
عَذَابٗا
azab
قَرِيبٗا
dekat
يَوۡمَ
hari
يَنظُرُ
melihat
ٱلۡمَرۡءُ
seseorang
مَا
apa
قَدَّمَتۡ
mendahului/diperbuat
يَدَاهُ
kedua tangannya
وَيَقُولُ
dan berkata
ٱلۡكَافِرُ
orang kafir
يَٰلَيۡتَنِي
alangkah baiknya aku dulu
كُنتُ
adalah aku
تُرَٰبَۢا
debu/tanah

Terjemahan

Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepadamu (orang kafir) azab yang dekat, pada hari manusia melihat apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya; dan orang kafir berkata, "Alangkah baiknya seandainya dahulu aku jadi tanah."

Tafsir

(Sesungguhnya Kami telah memperingatkan kepada kalian) hai orang-orang kafir Mekah (siksa yang dekat) yakni siksa pada hari kiamat yang akan datang nanti; dan setiap sesuatu yang akan datang itu berarti masa terjadinya sudah dekat (pada hari) menjadi Zharaf dari lafal 'Adzaaban berikut sifatnya yakni berikut lafal Qariiban (manusia melihat) setiap manusia melihat (apa yang telah diperbuat oleh kedua tangannya) yakni perbuatan baik dan perbuatan buruk yang telah dikerjakannya semasa di dunia (dan orang kafir berkata, "Alangkah baiknya) huruf Ya di sini bermakna Tanbih (sekiranya aku dahulu adalah tanah") maka aku tidak akan disiksa. Ia mengatakan demikian sewaktu Allah berfirman kepada binatang-binatang semuanya sesudah Dia melakukan hukum kisas sebagian dari mereka terhadap sebagian yang lain: "Jadilah kamu sekalian tanah!".

Topik

×
Iklan
×
Iklan