Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tak terbatas setiap harinya.

Ayat

Terjemahan Per Kata
ذَرۡنِي
biarkan Aku
وَمَنۡ
dan orang
خَلَقۡتُ
Aku ciptakan
وَحِيدٗا
satu/sendiri
ذَرۡنِي
biarkan Aku
وَمَنۡ
dan orang
خَلَقۡتُ
Aku ciptakan
وَحِيدٗا
satu/sendiri

Terjemahan

Biarkanlah Aku (yang bertindak) terhadap orang yang Aku ciptakan dia dalam kesendirian.

Tafsir

(Biarkanlah Aku) artinya, serahkanlah kepada-Ku (untuk menindak orang yang Aku ciptakan) lafal Waman di'athafkan kepada Maf'ul atau kepada Maf'ul Ma'ah (dalam keadaan sendirian) menjadi Haal atau kata keterangan keadaan bagi lafal Man, atau bagi Dhamirnya yang tidak disebutkan. Maksudnya, orang yang diciptakan-Nya hanya dia sendiri, tanpa keluarga, tanpa harta benda, dia adalah Walid bin Mughirah Al-Makhzumi.

Topik

×
Iklan
×
Iklan