Ayat

Terjemahan Per Kata
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ
mereka saling melihat mereka
يَوَدُّ
ingin
ٱلۡمُجۡرِمُ
orang yang berdosa
لَوۡ
sekiranya
يَفۡتَدِي
ia menebus
مِنۡ
dari
عَذَابِ
azab
يَوۡمِئِذِ
pada hari itu
بِبَنِيهِ
dengan anak-anaknya
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ
mereka saling melihat mereka
يَوَدُّ
ingin
ٱلۡمُجۡرِمُ
orang yang berdosa
لَوۡ
sekiranya
يَفۡتَدِي
ia menebus
مِنۡ
dari
عَذَابِ
azab
يَوۡمِئِذِ
pada hari itu
بِبَنِيهِ
dengan anak-anaknya

Terjemahan

(padahal) mereka saling melihat. Orang yang berbuat durhaka itu menginginkan sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya,

Tafsir

(Sedangkan mereka saling melihat) sebagian teman-teman akrab itu saling melihat kepada sebagian yang lain, dan mereka saling mengenal antara yang satu dengan yang lainnya akan tetapi mereka tiada berkata barang sepatah pun. Jumlah ayat ini merupakan kalimat baru atau jumlah isti'naf. (Orang kafir ingin) ia berharap (kalau sekiranya) lafal lau di sini bermakna an, yakni bahwasanya (dia dapat menebus dirinya dari azab hari itu) dapat dibaca yaumi'idzin dan yauma'idzin (dengan anak-anaknya.).

Topik

×
×