Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
فَوَسۡوَسَ
maka membisikkan pikiran jahat
لَهُمَا
kepada keduanya
ٱلشَّيۡطَٰنُ
syaitan
لِيُبۡدِيَ
untuk menampakkan
لَهُمَا
kepada keduanya
مَا
apa
وُۥرِيَ
yang tertutup
عَنۡهُمَا
dari keduanya
مِن
dari
سَوۡءَٰتِهِمَا
keburukan/aurat keduanya
وَقَالَ
dan (syaitan) berkata
مَا
tidak
نَهَىٰكُمَا
melarang kamu berdua
رَبُّكُمَا
Tuhanmu berdua
عَنۡ
dari
هَٰذِهِ
ini
ٱلشَّجَرَةِ
pohon
إِلَّآ
kecuali
أَن
bahwa/supaya
تَكُونَا
adalah kamu berdua
مَلَكَيۡنِ
Malaikat keduanya
أَوۡ
atau
تَكُونَا
kamu berdua adalah
مِنَ
dari
ٱلۡخَٰلِدِينَ
orang-orang kekal
فَوَسۡوَسَ
maka membisikkan pikiran jahat
لَهُمَا
kepada keduanya
ٱلشَّيۡطَٰنُ
syaitan
لِيُبۡدِيَ
untuk menampakkan
لَهُمَا
kepada keduanya
مَا
apa
وُۥرِيَ
yang tertutup
عَنۡهُمَا
dari keduanya
مِن
dari
سَوۡءَٰتِهِمَا
keburukan/aurat keduanya
وَقَالَ
dan (syaitan) berkata
مَا
tidak
نَهَىٰكُمَا
melarang kamu berdua
رَبُّكُمَا
Tuhanmu berdua
عَنۡ
dari
هَٰذِهِ
ini
ٱلشَّجَرَةِ
pohon
إِلَّآ
kecuali
أَن
bahwa/supaya
تَكُونَا
adalah kamu berdua
مَلَكَيۡنِ
Malaikat keduanya
أَوۡ
atau
تَكُونَا
kamu berdua adalah
مِنَ
dari
ٱلۡخَٰلِدِينَ
orang-orang kekal

Terjemahan

Kemudian setan membisikkan pikiran jahat kepada mereka agar menampakkan aurat mereka (yang selama ini) tertutup. Dan (setan) berkata, "Tuhanmu hanya melarang kamu berdua mendekati pohon ini, agar kamu berdua tidak menjadi malaikat atau tidak menjadi orang yang kekal (dalam surga)."

Tafsir

(Maka setan mulai menggoda keduanya) yakni iblis (untuk menampakkan) memperlihatkan (kepada keduanya apa yang tertutup) dengan wazan fu`ila dari lafal al-muwaaraah (dari mereka, yaitu auratnya dan setan berkata, "Tuhan kamu tidak melarangmu dari mendekati pohon ini melainkan) karena khawatir (supaya kamu berdua tidak menjadi malaikat) dan menurut suatu qiraat dibaca dengan malikaini/lam dikasrahkan (atau tidak menjadi orang-orang yang kekal dalam surga") berdasarkan hal itu maka memakan pohon itu adalah suatu keharusan sebagaimana yang disebutkan pula di dalam ayat lain, yaitu, "Maukah saya tunjukkan kepada kamu pohon kekekalan dan kerajaan yang tidak akan binasa." (Q.S. Thaha 120).

Topik

×
Iklan
×
Iklan