Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
إِن
jika
تُقۡرِضُواْ
kamu memberi pinjaman
ٱللَّهَ
Allah
قَرۡضًا
pinjaman
حَسَنٗا
baik
يُضَٰعِفۡهُ
Dia melipat gandakannya
لَكُمۡ
bagi kalian
وَيَغۡفِرۡ
dan Dia mengampuni
لَكُمۡۚ
bagi kalian
وَٱللَّهُ
dan Allah
شَكُورٌ
Maha Mensyukuri
حَلِيمٌ
Maha Penyantun
إِن
jika
تُقۡرِضُواْ
kamu memberi pinjaman
ٱللَّهَ
Allah
قَرۡضًا
pinjaman
حَسَنٗا
baik
يُضَٰعِفۡهُ
Dia melipat gandakannya
لَكُمۡ
bagi kalian
وَيَغۡفِرۡ
dan Dia mengampuni
لَكُمۡۚ
bagi kalian
وَٱللَّهُ
dan Allah
شَكُورٌ
Maha Mensyukuri
حَلِيمٌ
Maha Penyantun

Terjemahan

Jika kamu meminjamkan kepada Allah dengan pinjaman yang baik, niscaya Dia melipatgandakan (balasan) untukmu dan mengampuni kamu. Dan Allah Maha Mensyukuri, Maha Penyantun.

Tafsir

(Jika kalian meminjamkan kepada Allah pinjaman yang baik) seumpamanya kalian mengeluarkan sedekah dengan hati yang tulus ikhlas (niscaya Allah melipatgandakannya kepada kalian) menurut suatu qiraat dibaca yudha``afhu lakum. Dilipatgandakan pembalasannya mulai dari sepuluh kali lipat hingga sampai tujuh ratus kali lipat, dan bahkan lebih dari itu (dan mengampuni kalian) apa yang dikehendaki-Nya. (Dan Allah Maha Pembalas jasa) artinya selalu memberikan balasan amal ketaatan (lagi Maha Penyantun) dalam siksaan-Nya terhadap perbuatan maksiat.

Topik

×
Iklan
×
Iklan