Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
قُل
katakanlah
لِّمَن
kepunyaan siapakah
مَّا
apa
فِي
di dalam
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
وَٱلۡأَرۡضِۖ
dan bumi
قُل
katakanlah
لِّلَّهِۚ
untuk Allah
كَتَبَ
Dia telah menetapkan
عَلَىٰ
atas
نَفۡسِهِ
diriNya
ٱلرَّحۡمَةَۚ
kasih sayang
لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ
sungguh Dia akan mengumpulkan kamu
إِلَىٰ
pada
يَوۡمِ
hari
ٱلۡقِيَٰمَةِ
kiamat
لَا
tidak ada
رَيۡبَ
keraguan
فِيهِۚ
padanya/terhadapnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
خَسِرُوٓاْ
(mereka)merugikan
أَنفُسَهُمۡ
diri mereka
فَهُمۡ
maka mereka itu
لَا
tidak
يُؤۡمِنُونَ
mereka beriman
قُل
katakanlah
لِّمَن
kepunyaan siapakah
مَّا
apa
فِي
di dalam
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
langit(jamak)
وَٱلۡأَرۡضِۖ
dan bumi
قُل
katakanlah
لِّلَّهِۚ
untuk Allah
كَتَبَ
Dia telah menetapkan
عَلَىٰ
atas
نَفۡسِهِ
diriNya
ٱلرَّحۡمَةَۚ
kasih sayang
لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ
sungguh Dia akan mengumpulkan kamu
إِلَىٰ
pada
يَوۡمِ
hari
ٱلۡقِيَٰمَةِ
kiamat
لَا
tidak ada
رَيۡبَ
keraguan
فِيهِۚ
padanya/terhadapnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
خَسِرُوٓاْ
(mereka)merugikan
أَنفُسَهُمۡ
diri mereka
فَهُمۡ
maka mereka itu
لَا
tidak
يُؤۡمِنُونَ
mereka beriman

Terjemahan

Katakanlah (Muhammad), "Milik siapakah apa yang di langit dan di bumi?" Katakanlah, "Milik Allah." Dia telah menetapkan (sifat) kasih sayang pada diri-Nya.1 Dia sungguh akan mengumpulkan kamu pada hari Kiamat yang tidak diragukan lagi. Orang-orang yang merugikan dirinya, mereka itu tidak beriman.
Catatan kaki
1 *308) Allah telah berjanji, sebagai kemurahan dari-Nya akan melimpahkan rahmat kepada makhluk-Nya.

Tafsir

(Katakanlah, "Kepunyaan siapakah apa yang ada di langit dan di bumi?" Katakanlah, "Kepunyaan Allah.") jika mereka tidak mengatakannya dan tidak ada jawaban lain kecuali itu. (Dia telah memastikan) telah menetapkan (atas diri-Nya kasih sayang) sebagai kemurahan dari-Nya. Ungkapan ini mengandung seruan yang lembut untuk mengajak mereka agar beriman (Dia sungguh-sungguh akan menghimpun kamu pada hari kiamat) untuk membalas kamu atas perbuatan-perbuatan kamu (tidak ada keraguan) kebimbangan (terhadapnya. Orang-orang yang merugikan dirinya) karena mereka menjerumuskan dirinya ke dalam siksaan. Alladziina adalah mubtada sedangkan khabarnya ialah (mereka itu tidak beriman).

Topik

×
Iklan
×
Iklan