Ayat

Terjemahan Per Kata
لَوۡ
jika
نَشَآءُ
Kami menghendaki
لَجَعَلۡنَٰهُ
niscaya Kami jadikan dia
حُطَٰمٗا
hancur/kering
فَظَلۡتُمۡ
maka jadilah kamu
تَفَكَّهُونَ
kamu meratap/menyesal
لَوۡ
jika
نَشَآءُ
Kami menghendaki
لَجَعَلۡنَٰهُ
niscaya Kami jadikan dia
حُطَٰمٗا
hancur/kering
فَظَلۡتُمۡ
maka jadilah kamu
تَفَكَّهُونَ
kamu meratap/menyesal

Terjemahan

Seandainya Kami berkehendak, Kami benar-benar menjadikannya hancur sehingga kamu menjadi heran tercengang,

Tafsir

(Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia kering lagi keropos) maksudnya, tumbuhan yang kalian tanam itu menjadi kering tak ada biji dan isinya (maka jadilah kalian) pada asalnya lafal Zhaltum adalah Zhaliltum, lalu huruf Lam yang berharakat dibuang demi untuk meringankan bunyi sehingga jadilah Zhaltum, yakni jadilah kalian pada keesokan harinya (heran tercengang) keheranan karena melihat hal tersebut. Lafal Tafakkahuuna asalnya Tatafakkahuuna, lalu salah satu dari kedua huruf Ta dibuang sehingga menjadi Tafakkahuuna.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir