Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
لَوۡ
jika
نَشَآءُ
Kami menghendaki
لَجَعَلۡنَٰهُ
niscaya Kami jadikan dia
حُطَٰمٗا
hancur/kering
فَظَلۡتُمۡ
maka jadilah kamu
تَفَكَّهُونَ
kamu meratap/menyesal
لَوۡ
jika
نَشَآءُ
Kami menghendaki
لَجَعَلۡنَٰهُ
niscaya Kami jadikan dia
حُطَٰمٗا
hancur/kering
فَظَلۡتُمۡ
maka jadilah kamu
تَفَكَّهُونَ
kamu meratap/menyesal

Terjemahan

Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,

Tafsir

(Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia kering lagi keropos) maksudnya, tumbuhan yang kalian tanam itu menjadi kering tak ada biji dan isinya (maka jadilah kalian) pada asalnya lafal Zhaltum adalah Zhaliltum, lalu huruf Lam yang berharakat dibuang demi untuk meringankan bunyi sehingga jadilah Zhaltum, yakni jadilah kalian pada keesokan harinya (heran tercengang) keheranan karena melihat hal tersebut. Lafal Tafakkahuuna asalnya Tatafakkahuuna, lalu salah satu dari kedua huruf Ta dibuang sehingga menjadi Tafakkahuuna.

Topik

×
Iklan
×
Iklan