Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَقَالُواْ
dan mereka berkata
لَوۡ
jika
شَآءَ
menghendaki
ٱلرَّحۡمَٰنُ
Maha Pengasih
مَا
tidak
عَبَدۡنَٰهُمۗ
kami menyembah mereka
مَّا
tidak ada
لَهُم
bagi mereka
بِذَٰلِكَ
demikian itu
مِنۡ
dari
عِلۡمٍۖ
pengetahuan
إِنۡ
tidak lain
هُمۡ
mereka
إِلَّا
kecuali
يَخۡرُصُونَ
mereka mengada-adakan kebohongan
وَقَالُواْ
dan mereka berkata
لَوۡ
jika
شَآءَ
menghendaki
ٱلرَّحۡمَٰنُ
Maha Pengasih
مَا
tidak
عَبَدۡنَٰهُمۗ
kami menyembah mereka
مَّا
tidak ada
لَهُم
bagi mereka
بِذَٰلِكَ
demikian itu
مِنۡ
dari
عِلۡمٍۖ
pengetahuan
إِنۡ
tidak lain
هُمۡ
mereka
إِلَّا
kecuali
يَخۡرُصُونَ
mereka mengada-adakan kebohongan

Terjemahan

Dan mereka berkata, "Sekiranya (Allah) Yang Mahapengasih menghendaki, tentulah kami tidak menyembah mereka (malaikat)." Mereka tidak mempunyai ilmu sedikit pun tentang itu. Tidak lain mereka hanyalah menduga-duga belaka.

Tafsir

(Dan mereka berkata, "Jika Allah Yang Maha Pemurah menghendaki tentulah kami tidak menyembah mereka") tidak menyembah malaikat; maka ibadah atau penyembahan kami kepada mereka berdasarkan kehendak dari-Nya, Dia rela kami melakukan hal itu. Lalu Allah berfirman, "(Tiadalah bagi mereka tentang hal itu) yakni dugaan mereka yang mengatakan bahwa Allah rela mereka menyembah malaikat (suatu pengetahuan pun, tidak lain) tiada lain (mereka hanya menduga-duga belaka) hanya berdusta belaka tentang itu, karenanya mereka harus menerima siksaan.

Topik

×
Iklan
×
Iklan