Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
مَا
tidak
سَمِعۡنَا
kami mendengar
بِهَٰذَا
dengan/hal ini
فِي
dalam
ٱلۡمِلَّةِ
agama
ٱلۡأٓخِرَةِ
yang akhir
إِنۡ
tidaklah
هَٰذَآ
ini
إِلَّا
kecuali
ٱخۡتِلَٰقٌ
diada-adakan
مَا
tidak
سَمِعۡنَا
kami mendengar
بِهَٰذَا
dengan/hal ini
فِي
dalam
ٱلۡمِلَّةِ
agama
ٱلۡأٓخِرَةِ
yang akhir
إِنۡ
tidaklah
هَٰذَآ
ini
إِلَّا
kecuali
ٱخۡتِلَٰقٌ
diada-adakan

Terjemahan

Kami tidak pernah mendengar hal ini dalam agama yang terakhir,1 ini (mengesakan Allah) tidak lain hanyalah (dusta) yang diada-adakan.
Catatan kaki
1 *746) Yang dimaksud oleh orang kafir Quraisy dengan agama yang terakhir ialah agama Nasrani.

Tafsir

(Kami tidak pernah mendengar hal ini dalam agama yang terakhir) maksudnya, agama Nabi Isa. (Tiada lain) tidak lain (ini hanyalah dusta yang diada-adakan) hal yang dibuat-buat saja.

Topik

×
Iklan
×
Iklan