Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَا
dan tidak
تَنفَعُ
berguna
ٱلشَّفَٰعَةُ
pertolongan
عِندَهُۥٓ
di sisi-Nya
إِلَّا
kecuali
لِمَنۡ
bagi orang
أَذِنَ
Dia izinkan
لَهُۥۚ
baginya
حَتَّىٰٓ
sehingga
إِذَا
apabila
فُزِّعَ
dihilangkan ketakutan
عَن
dari
قُلُوبِهِمۡ
hati mereka
قَالُواْ
mereka berkata
مَاذَا
apakah
قَالَ
berkata/kata
رَبُّكُمۡۖ
Tuhan kalian
قَالُواْ
mereka berkata (menjawab)
ٱلۡحَقَّۖ
kebenaran
وَهُوَ
dan Dia
ٱلۡعَلِيُّ
Maha Tinggi
ٱلۡكَبِيرُ
Maha Besar
وَلَا
dan tidak
تَنفَعُ
berguna
ٱلشَّفَٰعَةُ
pertolongan
عِندَهُۥٓ
di sisi-Nya
إِلَّا
kecuali
لِمَنۡ
bagi orang
أَذِنَ
Dia izinkan
لَهُۥۚ
baginya
حَتَّىٰٓ
sehingga
إِذَا
apabila
فُزِّعَ
dihilangkan ketakutan
عَن
dari
قُلُوبِهِمۡ
hati mereka
قَالُواْ
mereka berkata
مَاذَا
apakah
قَالَ
berkata/kata
رَبُّكُمۡۖ
Tuhan kalian
قَالُواْ
mereka berkata (menjawab)
ٱلۡحَقَّۖ
kebenaran
وَهُوَ
dan Dia
ٱلۡعَلِيُّ
Maha Tinggi
ٱلۡكَبِيرُ
Maha Besar

Terjemahan

Dan syafaat (pertolongan) di sisi-Nya hanya berguna bagi orang yang telah diizinkan-Nya (memperoleh syafaat itu). Sehingga apabila telah dihilangkan ketakutan dari hati mereka, mereka berkata, "Apakah yang telah difirmankan oleh Tuhanmu?" Mereka menjawab, "(Perkataan) yang benar," dan Dialah Yang Mahatinggi, Mahabesar.1
Catatan kaki
1 *698) Ayat ini menerangkan bahwa pemberian syafaat (pertolongan) hanya dapat berlaku dengan izin Allah. Orang-orang yang akan diberi izin memberi syafaat dan orang-orang yang akan mendapat syafaat merasa takut dan harap-harap cemas atas izin Allah.

Tafsir

(Dan tiadalah berguna syafaat di sisi Allah) Maha Tinggi Allah, ayat ini merupakan sanggahan terhadap perkataan mereka, bahwa sesungguhnya tuhan-tuhan sesembahan mereka akan dapat memberikan syafaat kepada mereka di sisi-Nya (melainkan bagi orang yang telah diizinkan) dapat dibaca Adzina atau Udzina (baginya) untuk memberi syafaat itu (sehingga apabila telah dihilangkan ketakutan) dapat dibaca Fazza'a atau Fuzzi'a (dari hati mereka) karena ada orang yang diizinkan untuk memberi syafaat (mereka berkata) sebagian dari mereka berkata kepada sebagian yang lain karena mendapat berita gembira itu, ("Apakah yang telah difirmankan oleh Rabb kalian?") mengenai syafaat itu. (Mereka menjawab) "Perkataan (yang benar") yakni Dia telah memberi izin kepadanya untuk memberi syafaat (dan Dialah Yang Maha Tinggi) di atas semua makhluk-Nya dengan mengalahkan mereka semuanya (lagi Maha Besar) yakni Maha Agung.

Topik

×
Iklan
×
Iklan