Ayat

Terjemahan Per Kata
وَجَعَلۡنَا
dan Kami jadikan
بَيۡنَهُمۡ
antara mereka
وَبَيۡنَ
dan antara
ٱلۡقُرَى
negeri
ٱلَّتِي
yang
بَٰرَكۡنَا
Kami limpahkan keberkahan
فِيهَا
di dalamnya
قُرٗى
beberapa negeri
ظَٰهِرَةٗ
nampak (berdekatan)
وَقَدَّرۡنَا
dan Kami tetapkan
فِيهَا
di dalamnya (negeri itu)
ٱلسَّيۡرَۖ
perjalanan
سِيرُواْ
berjalanlah kamu
فِيهَا
di dalamnya (negeri itu)
لَيَالِيَ
pada malam hari
وَأَيَّامًا
dan siang hari
ءَامِنِينَ
dengan aman
وَجَعَلۡنَا
dan Kami jadikan
بَيۡنَهُمۡ
antara mereka
وَبَيۡنَ
dan antara
ٱلۡقُرَى
negeri
ٱلَّتِي
yang
بَٰرَكۡنَا
Kami limpahkan keberkahan
فِيهَا
di dalamnya
قُرٗى
beberapa negeri
ظَٰهِرَةٗ
nampak (berdekatan)
وَقَدَّرۡنَا
dan Kami tetapkan
فِيهَا
di dalamnya (negeri itu)
ٱلسَّيۡرَۖ
perjalanan
سِيرُواْ
berjalanlah kamu
فِيهَا
di dalamnya (negeri itu)
لَيَالِيَ
pada malam hari
وَأَيَّامًا
dan siang hari
ءَامِنِينَ
dengan aman

Terjemahan

Kami jadikan antara mereka dan negeri-negeri yang Kami berkahi (Syam) beberapa negeri yang berdekatan dan Kami tetapkan antara negeri-negeri itu (jarak) perjalanan. Berjalanlah kamu di negeri-negeri itu pada malam dan siang hari dengan aman.

Tafsir

(Dan Kami jadikan antara mereka) yakni penduduk negeri Saba yang berada di Yaman (dan antara negeri-negeri yang Kami limpahkan berkat kepadanya) dengan melimpahnya air dan banyaknya pohon-pohonan, yang dimaksud adalah kampung-kampung negeri Syam tempat lalu mereka untuk tujuan berdagang (beberapa negeri yang berdekatan) mulai dari Yaman sampai ke Syam (dan Kami tetapkan antara negeri-negeri itu jarak-jarak perjalanan) hingga mereka dapat beristirahat pada suatu tempat, kemudian menginap pada tempat lainnya sampai pada akhir perjalanan mereka. Di dalam perjalanan, mereka tak perlu lagi membawa bekal dan air. Kami katakan, ("Berjalanlah kalian di kota-kota itu pada malam dan siang hari dengan aman") tanpa merasa takut lagi, baik kalian melakukan perjalanan pada malam hari maupun pada siang hari.

Topik

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir