Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
لَيۡسَ
tidak ada
لَكَ
bagimu
مِنَ
dari
ٱلۡأَمۡرِ
urusan
شَيۡءٌ
sesuatu/sedikitpun
أَوۡ
atau
يَتُوبَ
Dia menerima taubat
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
أَوۡ
atau
يُعَذِّبَهُمۡ
Dia menyiksa mereka
فَإِنَّهُمۡ
maka sesungguhnya mereka
ظَٰلِمُونَ
orang-orang yang dzalim
لَيۡسَ
tidak ada
لَكَ
bagimu
مِنَ
dari
ٱلۡأَمۡرِ
urusan
شَيۡءٌ
sesuatu/sedikitpun
أَوۡ
atau
يَتُوبَ
Dia menerima taubat
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
أَوۡ
atau
يُعَذِّبَهُمۡ
Dia menyiksa mereka
فَإِنَّهُمۡ
maka sesungguhnya mereka
ظَٰلِمُونَ
orang-orang yang dzalim

Terjemahan

Itu bukan menjadi urusanmu (Muhammad)1 apakah Allah menerima tobat mereka, atau mengazabnya, karena sesungguhnya mereka orang-orang zalim.
Catatan kaki
1 Menurut riwayat Bukhari mengenai turunnya ayat ini, karena Nabi Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- berdoa kepada Allah agar menyelamatkan sebagian pemuka musyrikin dan membinasakan sebagian lainnya.

Tafsir

(Tak ada sedikit pun hakmu untuk campur tangan dalam urusan mereka itu) tetapi semua itu urusan Allah, maka hendaklah kamu bersabar (apakah) artinya hingga (Allah menerima tobat mereka) dengan masuknya mereka ke dalam agama Islam (atau menyiksa mereka, karena sesungguhnya mereka orang-orang yang aniaya) disebabkan kekafiran mereka.

Topik

×
Iklan
×
Iklan