Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
إِنَّ
sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
لَن
tidak
تُغۡنِيَ
mencukupi/menolak
عَنۡهُمۡ
dari mereka
أَمۡوَٰلُهُمۡ
harta benda mereka
وَلَآ
dan tidak
أَوۡلَٰدُهُم
anak-anak mereka
مِّنَ
dari
ٱللَّهِ
Allah
شَيۡـٔٗاۖ
sedikitpun
وَأُوْلَٰٓئِكَ
dan itulah
هُمۡ
mereka
وَقُودُ
bahan bakar
ٱلنَّارِ
api neraka
إِنَّ
sesungguhnya
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُواْ
kafir/ingkar
لَن
tidak
تُغۡنِيَ
mencukupi/menolak
عَنۡهُمۡ
dari mereka
أَمۡوَٰلُهُمۡ
harta benda mereka
وَلَآ
dan tidak
أَوۡلَٰدُهُم
anak-anak mereka
مِّنَ
dari
ٱللَّهِ
Allah
شَيۡـٔٗاۖ
sedikitpun
وَأُوْلَٰٓئِكَ
dan itulah
هُمۡ
mereka
وَقُودُ
bahan bakar
ٱلنَّارِ
api neraka

Terjemahan

Sesungguhnya orang-orang kafir, bagi mereka tidak akan berguna sedikit pun harta benda dan anak-anak mereka terhadap (azab) Allah. Dan mereka itu (menjadi) bahan bakar api neraka.

Tafsir

(Sesungguhnya orang-orang kafir, harta benda dan anak-anak mereka tidak dapat menolak Allah) yakni siksa-Nya (sedikit pun dan merekalah bahan bakar api neraka) dibaca 'waquud', bahan untuk pembakaran.

Topik

×
Iklan
×
Iklan