Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَا
dan tidak
كَانَ
ada
قَوۡلَهُمۡ
perkataan mereka
إِلَّآ
kecuali/selain
أَن
bahwa
قَالُواْ
mereka katakan/ucapkan
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
ٱغۡفِرۡ
ampunilah
لَنَا
untuk kami
ذُنُوبَنَا
dosa-dosa kami
وَإِسۡرَافَنَا
dan berlebih-lebihan kami
فِيٓ
di dalam
أَمۡرِنَا
urusan kami
وَثَبِّتۡ
dan tetapkanlah
أَقۡدَامَنَا
pendirian kami
وَٱنصُرۡنَا
dan tolonglah kami
عَلَى
atas/terhadap
ٱلۡقَوۡمِ
kaum
ٱلۡكَٰفِرِينَ
orang-orang kafir
وَمَا
dan tidak
كَانَ
ada
قَوۡلَهُمۡ
perkataan mereka
إِلَّآ
kecuali/selain
أَن
bahwa
قَالُواْ
mereka katakan/ucapkan
رَبَّنَا
ya Tuhan kami
ٱغۡفِرۡ
ampunilah
لَنَا
untuk kami
ذُنُوبَنَا
dosa-dosa kami
وَإِسۡرَافَنَا
dan berlebih-lebihan kami
فِيٓ
di dalam
أَمۡرِنَا
urusan kami
وَثَبِّتۡ
dan tetapkanlah
أَقۡدَامَنَا
pendirian kami
وَٱنصُرۡنَا
dan tolonglah kami
عَلَى
atas/terhadap
ٱلۡقَوۡمِ
kaum
ٱلۡكَٰفِرِينَ
orang-orang kafir

Terjemahan

Dan tidak lain ucapan mereka hanyalah doa, "Ya Tuhan kami, ampunilah dosa-dosa kami dan tindakan-tindakan kami yang berlebihan (dalam) urusan kami1 dan tetapkanlah pendirian kami, dan tolonglah kami terhadap orang-orang kafir."
Catatan kaki
1 Melampaui batas-batas hukum yang telah ditetapkan Allah -Subḥānahu wata'ālā-.

Tafsir

(Tak ada ucapan mereka) yakni ketika Nabi mereka dibunuh yang mereka terima dengan penuh kesabaran dan ketabahan itu (melainkan dengan berdoa, "Wahai Tuhan kami! Ampunilah dosa kami dan keterlaluan kami) artinya tindakan kami yang melanggar batas (dalam urusan kami) sebagai pengakuan bahwa musibah yang menimpa mereka itu ialah karena jeleknya perbuatan mereka yang berarti menghancurkan diri mereka sendiri (dan tetapkanlah hati kami) dengan kekuatan menghadapi perjuangan (serta tolonglah kami terhadap kaum yang kafir.").

Topik

×
Iklan
×
Iklan