Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَا
dan janganlah
تَحۡسَبَنَّ
kamu mengira
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
قُتِلُواْ
(mereka) dibunuh/gugur
فِي
di
سَبِيلِ
jalan
ٱللَّهِ
Allah
أَمۡوَٰتَۢاۚ
mati
بَلۡ
bahkan
أَحۡيَآءٌ
(mereka itu) hidup
عِندَ
di sisi
رَبِّهِمۡ
Tuhan mereka
يُرۡزَقُونَ
mereka mendapat rezki
وَلَا
dan janganlah
تَحۡسَبَنَّ
kamu mengira
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
قُتِلُواْ
(mereka) dibunuh/gugur
فِي
di
سَبِيلِ
jalan
ٱللَّهِ
Allah
أَمۡوَٰتَۢاۚ
mati
بَلۡ
bahkan
أَحۡيَآءٌ
(mereka itu) hidup
عِندَ
di sisi
رَبِّهِمۡ
Tuhan mereka
يُرۡزَقُونَ
mereka mendapat rezki

Terjemahan

Dan jangan sekali-kali kamu mengira bahwa orang-orang yang gugur di jalan Allah itu mati; sebenarnya mereka itu hidup, di sisi Tuhannya mendapat rezeki,1
Catatan kaki
1 Hidup dalam alam lain yang bukan alam kita ini. Mereka mendapatkan berbagai kenikmatan di sisi Allah. Dan hanya Allah sajalah yang mengetahui bagaimana keadaan hidup di alam lain itu.

Tafsir

(Janganlah kamu kira bahwa orang-orang yang gugur) dengan takhfif atau pakai tasydid (di jalan Allah) maksudnya demi agama-Nya (mati, tetapi) mereka itu (hidup di sisi Tuhan mereka). Roh-roh mereka berada dalam kantong burung-burung hijau yang beterbangan dalam surga ke mana saja mereka kehendaki sebagaimana tersebut dalam sebuah hadis (dengan mendapat rezeki) yaitu dengan memakan buah-buahan surga.

Topik

×
Iklan
×
Iklan