Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَلَمَّا
dan tatkala
تَوَجَّهَ
dia menghadap/menuju
تِلۡقَآءَ
arah/jurusan
مَدۡيَنَ
Madyan
قَالَ
dia berkata (berdo'a)
عَسَىٰ
mudah-mudahan
رَبِّيٓ
Tuhanku
أَن
bahwa
يَهۡدِيَنِي
Dia memberi petunjuk kepadaku
سَوَآءَ
harus/benar
ٱلسَّبِيلِ
jalan
وَلَمَّا
dan tatkala
تَوَجَّهَ
dia menghadap/menuju
تِلۡقَآءَ
arah/jurusan
مَدۡيَنَ
Madyan
قَالَ
dia berkata (berdo'a)
عَسَىٰ
mudah-mudahan
رَبِّيٓ
Tuhanku
أَن
bahwa
يَهۡدِيَنِي
Dia memberi petunjuk kepadaku
سَوَآءَ
harus/benar
ٱلسَّبِيلِ
jalan

Terjemahan

Dan ketika dia menuju ke arah negeri madyan dia berdoa lagi, "Mudah-mudahan Tuhanku menunjuki aku ke jalan yang benar."

Tafsir

(Dan tatkala ia menghadap) yakni menuju (ke jurusan negeri Madyan) ke arahnya. Madyan adalah nama kota tempat nabi Syuaib, yang jauhnya kira-kira delapan hari perjalanan dari kota Mesir. Kota tersebut dinamai dengan nama pendirinya yaitu Madyan ibnu Ibrahim, sedangkan Nabi Musa belum mengetahui jalan menuju ke arahnya (ia berdoa lagi, "Mudah-mudahan Rabbku memimpinku ke jalan yang benar") maksudnya, jalan yang menuju ke arah negeri Madyan yang tidak terlalu jauh dan juga tidak terlalu dekat, yakni pertengahan. Allah mengutus malaikat yang membawa tongkat, lalu malaikat itu memimpin Nabi Musa menuju ke negeri Madyan.

Topik

×
Iklan
×
Iklan