Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَأَمَّا
dan adapun
ٱلۡغُلَٰمُ
anak muda
فَكَانَ
maka adalah
أَبَوَاهُ
kedua orang tuanya
مُؤۡمِنَيۡنِ
keduanya orang mukmin
فَخَشِينَآ
maka kami khawatir
أَن
bahwa
يُرۡهِقَهُمَا
dia akan mendorong keduanya
طُغۡيَٰنٗا
kedurhakaan
وَكُفۡرٗا
dan kekafiran
وَأَمَّا
dan adapun
ٱلۡغُلَٰمُ
anak muda
فَكَانَ
maka adalah
أَبَوَاهُ
kedua orang tuanya
مُؤۡمِنَيۡنِ
keduanya orang mukmin
فَخَشِينَآ
maka kami khawatir
أَن
bahwa
يُرۡهِقَهُمَا
dia akan mendorong keduanya
طُغۡيَٰنٗا
kedurhakaan
وَكُفۡرٗا
dan kekafiran

Terjemahan

Dan adapun anak muda (kafir) itu, kedua orang tuanya mukmin, dan kami khawatir kalau dia akan memaksa kedua orang tuanya kepada kesesatan dan kekafiran.

Tafsir

(Adapun anak muda itu, kedua orang tuanya adalah orang-orang Mukmin, dan kami khawatir bahwa dia akan mendorong kedua orang tuanya itu kepada kesesatan dan kekafiran), karena sesungguhnya sebagaimana yang telah disebutkan di dalam hadis sahih Muslim, bahwa anak muda itu telah dicap oleh Allah menjadi orang kafir. Dan seandainya ia hidup niscaya dia akan mendorong kedua orang tuanya kepada kekafiran, disebabkan kecintaan keduanya kepadanya, hingga keduanya pasti akan mengikuti jejak anaknya.

Topik

×
Iklan
×
Iklan