Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَكَذَٰلِكَ
dan demikianlah
أَعۡثَرۡنَا
Kami perlihatkan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
لِيَعۡلَمُوٓاْ
agar mereka mengetahui
أَنَّ
bahwasanya
وَعۡدَ
janji
ٱللَّهِ
Allah
حَقّٞ
benar
وَأَنَّ
dan bahwasanya
ٱلسَّاعَةَ
kiamat
لَا
tidak ada
رَيۡبَ
keraguan
فِيهَآ
didalamnya/padanya
إِذۡ
ketika
يَتَنَٰزَعُونَ
mereka berbantah/berselisih
بَيۡنَهُمۡ
diantara mereka
أَمۡرَهُمۡۖ
urusan mereka
فَقَالُواْ
maka mereka berkata
ٱبۡنُواْ
bangunan/didirikan
عَلَيۡهِم
atas mereka
بُنۡيَٰنٗاۖ
bangunan
رَّبُّهُمۡ
Tuhan mereka
أَعۡلَمُ
lebih mengetahui
بِهِمۡۚ
dengan/tentang mereka
قَالَ
berkata
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
غَلَبُواْ
(mereka) mengalahkan/menguasai
عَلَىٰٓ
atas
أَمۡرِهِمۡ
urusan mereka
لَنَتَّخِذَنَّ
sungguh pasti akan jadikan
عَلَيۡهِم
atas mereka
مَّسۡجِدٗا
tempat beribadah
وَكَذَٰلِكَ
dan demikianlah
أَعۡثَرۡنَا
Kami perlihatkan
عَلَيۡهِمۡ
atas mereka
لِيَعۡلَمُوٓاْ
agar mereka mengetahui
أَنَّ
bahwasanya
وَعۡدَ
janji
ٱللَّهِ
Allah
حَقّٞ
benar
وَأَنَّ
dan bahwasanya
ٱلسَّاعَةَ
kiamat
لَا
tidak ada
رَيۡبَ
keraguan
فِيهَآ
didalamnya/padanya
إِذۡ
ketika
يَتَنَٰزَعُونَ
mereka berbantah/berselisih
بَيۡنَهُمۡ
diantara mereka
أَمۡرَهُمۡۖ
urusan mereka
فَقَالُواْ
maka mereka berkata
ٱبۡنُواْ
bangunan/didirikan
عَلَيۡهِم
atas mereka
بُنۡيَٰنٗاۖ
bangunan
رَّبُّهُمۡ
Tuhan mereka
أَعۡلَمُ
lebih mengetahui
بِهِمۡۚ
dengan/tentang mereka
قَالَ
berkata
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
غَلَبُواْ
(mereka) mengalahkan/menguasai
عَلَىٰٓ
atas
أَمۡرِهِمۡ
urusan mereka
لَنَتَّخِذَنَّ
sungguh pasti akan jadikan
عَلَيۡهِم
atas mereka
مَّسۡجِدٗا
tempat beribadah

Terjemahan

Dan demikian (pula) Kami perlihatkan (manusia) dengan mereka, agar mereka tahu, bahwa janji Allah benar, dan bahwa (kedatangan) hari Kiamat tidak ada keraguan padanya. Ketika mereka berselisih tentang urusan mereka,1 maka mereka berkata, "Dirikanlah suatu bangunan di atas (gua) mereka, Tuhan mereka lebih mengetahui tentang mereka." Orang yang berkuasa atas urusan mereka berkata, "Kami pasti akan mendirikan suatu rumah ibadah di atasnya."
Catatan kaki
1 *490) Yang mereka perselisihkan itu tentang hari Kiamat, apakah itu akan terjadi atau tidak dan apakah dibangkitkan pada hari Kiamat dengan jasad dan roh atau roh saja. Maka Allah mempertemukan mereka dengan pemuda-pemuda dalam cerita ini untuk menjelaskan bahwa hari Kiamat itu pasti datang dan kebangkitan pada hari Kiamat itu adalah tubuh dan jiwa.

Tafsir

(Dan demikianlah) sebagaimana Kami bangunkan mereka (Kami memperlihatkan) (kepada mereka) yakni kaum Ashhabul Kahfi dan kaum Mukminin pada umumnya (agar mereka mengetahui) artinya khusus bagi kaum Ashhabul Kahfi (bahwa janji Allah itu) yaitu adanya hari berbangkit (benar) dengan kesimpulan, bahwa Allah Yang Maha Kuasa mematikan mereka dalam masa yang sangat lama, kemudian mereka tetap utuh sekalipun tanpa makan dan minum, maka Dia Maha Kuasa pula untuk menghidupkan orang-orang yang sudah mati (dan bahwa kedatangan hari kiamat tidak ada keraguan) (padanya. Ketika) lafal Idz ini menjadi Ma'mul daripada lafal A'tsarnaa (orang-orang itu berselisih) orang-orang Mukmin dan orang-orang kafir (tentang urusan mereka) maksudnya mengenai perkara para pemuda itu dalam hal bangunan yang akan didirikan di sekitar tempat Ashhabul Kahfi itu (orang-orang itu berkata) yakni orang-orang kafir (Dirikanlah di atas gua mereka) di sekitar tempat mereka (sebuah bangunan) untuk menutupi mereka (Rabb mereka lebih mengetahui tentang mereka". Orang-orang yang berkuasa atas urusan mereka berkata,) yang dimaksud adalah yang menguasai perkara para pemuda tersebut, yaitu orang-orang yang beriman, ("Sesungguhnya kami akan mendirikan di atasnya) yakni di sekitarnya (sebuah rumah peribadatan.") tempat orang-orang melakukan salat; akhirnya dibuatlah sebuah rumah peribadatan di pintu gua tersebut.

Topik

×
Iklan
×
Iklan