ٱلْحِجْر : ٨٠

  • وَلَقَدۡ dan sesungguhnya
  • كَذَّبَ telah mendustakan
  • أَصۡحَٰبُ penduduk
  • ٱلۡحِجۡرِ Hijir
  • ٱلۡمُرۡسَلِينَ para Rasul
Dan sesungguhnya penduduk negeri Hijr1 benar-benar telah mendustakan para rasul (mereka),
Catatan kaki
1 Penduduk kota Hijr ialah kaum Samud. Hijr itu tempat yang terletak di Wadi Qura antara Madinah dan Suriah. 443) Yang dimaksud rasul-rasul di sini ialah Saleh. Mestinya di sini disebut rasul, tetapi disebut rasul-rasul (jamak) karena mendustakan seorang rasul sama dengan mendustakan semua rasul.
(Dan sesungguhnya penduduk kota Al-Hijr telah mendustakan) Al-Hijr, nama sebuah lembah yang terletak di antara kota Madinah dan negeri Syam; tempatnya kaum Tsamud (rasul-rasulnya) mereka mendustakan nabi mereka yaitu Nabi Saleh, hal ini berarti sama saja dengan mendustakan rasul-rasul lainnya, karena sesungguhnya ajaran yang disampaikan oleh para rasul itu pada hakikatnya sama, yaitu ajaran tauhid.