An-Nahl: 47

Ayat

Terjemahan Per Kata
أَوۡ
atau
يَأۡخُذَهُمۡ
Dia mengazab mereka
عَلَىٰ
atas
تَخَوُّفٖ
keadaan takut
فَإِنَّ
maka sesungguhnya
رَبَّكُمۡ
Tuhan kalian
لَرَءُوفٞ
sungguh Maha Pengasih
رَّحِيمٌ
Maha Penyayang

Terjemahan

Atau, Allah mengazab mereka dengan kekurangan (secara berangsur-angsur sampai binasa). Sesungguhnya Tuhanmu Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.

Tafsir

Tafsir Surat An-Nahl: 45-47 Maka apakah orang-orang yang membuat makar jahat itu, merasa aman dari (bencana) ditenggelamkannya bumi oleh Allah bersama mereka, atau datangnya azab kepada mereka dari tempat yang tidak mereka sadari, Atau Allah mengazab mereka di waktu mereka dalam perjalanan, maka sekali-kali mereka tidak dapat menolak (azab itu), Atau Allah mengazab mereka dengan berangsur-angsur (sampai binasa). Maka sesungguhnya Tuhanmu adalah Maha Pengasih lagi Maha Penyayang. Ayat 45 Allah ﷻ menyebutkan tentang kesabaran-Nya dalam memberikan masa tangguh terhadap orang-orang yang durhaka, yaitu mereka yang mengerjakan hal-hal yang buruk dan menyeru orang lain untuk melakukannya, serta, menjerat manusia dalam seruannya agar mereka ikut mengerjakannya. Padahal Allah mampu untuk membenamkan mereka ke dalam bumi atau mendatangkan azab kepada mereka dari arah yang tidak mereka duga-duga, yakni dari arah yang tidak mereka ketahui. Makna ayat ini sama dengan yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-Nya: “Apakah kalian merasa aman terhadap Allah yang di langit bahwa Dia akan menjungkirbalikkan bumi bersama kamu, sehingga dengan tiba-tiba bumi itu berguncang? Atau apakah kalian merasa aman terhadap Allah yang di langit bahwa Dia akan mengirimkan badai batu. Maka kelak kalian akan mengetahui bagaimana (akibat mendustakan) peringatan-Ku.” (Al-Mulk: 16-17) Ayat 46 Firman Allah ﷻ: “Atau Allah mengazab mereka di waktu mereka dalam perjalanan.” (An-Nahl: 46) Yakni dalam bolak-balik mereka di kala mencari penghidupan, dalam kesibukan mereka di perjalanannya, dan kesibukan-kesibukan lainnya yang menyita waktu mereka. Qatadah dan As-Saddi mengatakan bahwa makna taqallubuhum ialah perjalanan mereka. Mujahid, Ad-Dahhak, dan Qatadah mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya, "Fi taqallubihim," yakni di malam dan siang hari mereka. Perihalnya sama dengan makna yang disebutkan di dalam firman-Nya: “Maka apakah penduduk negeri-negeri itu merasa aman dari kedatangan azab Kami kepada mereka di malam hari di waktu mereka sedang tidur? Atau apakah penduduk negeri-negeri itu merasa aman dari kedatangan azab Kami kepada mereka di waktu matahari sepenggalah naik ketika mereka sedang bermain?” (Al-A'raf: 97-98) Mengenai firman Allah ﷻ: “Maka sekali-kali mereka tidak dapat menolak (azab itu).” (An-Nahl: 46) Sebagai jawabannya dapat dikatakan bahwa mereka sama sekali tidak dapat menolak azab Allah dalam keadaan apa pun. Ayat 47 Firman Allah ﷻ: “Atau Allah mengazab mereka dengan berangsur-angsur (sampai binasa).” (An-Nahl: 47) Makna yang dimaksud ialah 'atau Allah mengazab mereka di saat mereka dalam keadaan dicekam ketakutan akan disiksa Allah, maka azab seperti ini lebih berat dan lebih keras; karena di samping azab yang keras, rasa takut itu juga merupakan azab lainnya'. Karena itulah Al-Aufi telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas sehubungan dengan makna firman-Nya: “Atau Allah mengazab mereka di saat (mereka) dalam keadaan takut.” (An-Nahl: 47) Allah ﷻ berfirman, "Jika Aku menghendaki, tentu Aku mengazabnya setelah kematian temannya dan di saat ia dicekam oleh rasa ketakutan akan tertimpa azab." Hal yang sama telah diriwayatkan dari Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah, dan lain-lainnya. Kemudian Allah ﷻ berfirman: “Maka sesungguhnya Tuhan kalian adalah Maha Pengasih lagi Maha Penyayang” (An-Nahl: 47) Mengingat Dia tidak menyegerakan azab-Nya terhadap kalian. Di dalam, kitab Sahihain disebutkan: “Tiada seorang pun yang lebih sabar daripada Allah bila mendengar gangguan yang menyakitkan-Nya; sesungguhnya mereka menjadikan bagi Allah anak, padahal Allah-lah yang memberi rezeki mereka, dan Allah membiarkan mereka (tidak mengazab mereka dengan segera).” Di dalam kitab Sahihain disebutkan pula hadis lainnya, yaitu: “Sesungguhnya Allah benar-benar menangguhkan orang yang berbuat aniaya; hingga manakala Dia mengazabnya, maka Allah tidak membiarkannya terlepas (dari siksa-Nya). Kemudian Rasulullah ﷺ membacakan firman-Nya: ‘Dan begitulah azab Tuhanmu apabila Dia mengazab penduduk negeri-negeri yang berbuat zalim. Sesungguhnya azab-Nya itu adalah sangat pedih lagi keras.’ (Hud: 102) Dan Allah berfirman: ‘Dan berapa banyaknya kota yang Aku tangguhkan (azab-Ku) kepadanya, yang penduduknya berbuat zalim, kemudian Aku azab mereka, dan hanya kepada-Kulah kembalinya (segala sesuatu)’." (Al-Hajj: 48)

An-Nahl: 47

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat