Yusuf: 104

Ayat

Terjemahan Per Kata
وَمَا
dan tidak
تَسۡـَٔلُهُمۡ
kamu meminta
عَلَيۡهِ
atasnya
مِنۡ
dari
أَجۡرٍۚ
upah
إِنۡ
jika/tidak lain
هُوَ
dia
إِلَّا
kecuali/hanyalah
ذِكۡرٞ
pelajaran/peringatan
لِّلۡعَٰلَمِينَ
bagi semesta alam

Terjemahan

Engkau tidak meminta imbalan apa pun kepada mereka atas hal itu (seruanmu). Ia (Al-Qur’an) tidak lain adalah pengajaran bagi semesta alam.

Tafsir

Tafsir Surat Yusuf: 102-104 Itu adalah sebagian berita gaib yang Kami wahyukan kepadamu (Muhammad); padahal kamu tidak berada di samping mereka, ketika mereka memutuskan rencananya (untuk memasukkan Yusuf ke dalam sumur) dan mereka sedang mengatur tipu daya. Dan sebagian besar manusia tidak akan beriman, walaupun kamu sangat menginginkannya. Dan kamu sekali-kali tidak meminta upah kepada mereka (untuk dakwahmu ini), itu tidak lain hanyalah pengajaran bagi semesta alam. Ayat 102 Allah ﷻ berfirman kepada Nabi Muhammad ﷺ setelah menceritakan kisah saudara-saudara Yusuf, bagaimana Allah mengangkat derajat Yusuf di atas mereka, serta menjadikan bagi Yusuf hasil yang terpuji, kemenangan, kerajaan, dan kekuasaan; padahal di awalnya mereka menghendaki kejahatan, kebinasaan, dan pembunuhan terhadap diri Yusuf. Kisah ini dan lain-lainnya yang serupa, hai Muhammad, adalah berita-berita gaib di masa lalu. “Yang Kami wahyukan kepadamu.” (Yusuf: 102) dan Kami beritahukan kepadamu, hai Muhammad, karena di dalamnya terkandung pelajaran bagimu dan nasihat bagi orang-orang yang sesudahmu. “Padahal kamu tidak berada di samping mereka.” (Yusuf: 102) Yakni berada di dekat mereka dan tidak pula menyaksikan mereka. “Ketika mereka memutuskan rencananya." (Yusuf: 102) untuk memasukkan Yusuf ke dasar sumur. “Dan mereka sedang mengatur tipu daya.” (Yusuf: 102) terhadap Yusuf, tetapi Kamilah yang memberitahukannya kepadamu melalui wahyu yang diturunkan kepadamu. Makna ayat ini sama dengan apa yang disebutkan oleh firman-Nya dalam ayat yang lain, yaitu: “Padahal kamu tidak hadir besama mereka, ketika mereka melemparkan anak-anak panah mereka (untuk mengundi).” (Ali Imran: 44), hingga akhir ayat. “Dan tiadalah kamu berada di sisi sebelah barat ketika Kami menyampaikan perintah kepada Musa.” (Al-Qashash: 44) sampai dengan firman-Nya: “Dan tiadalah kamu berada di dekat Gunung Tur ketika Kami menyeru (Musa).” (Al-Qashash: 46) “Dan tiadalah kamu tinggal bersama penduduk Madyan dengan membacakan ayat-ayat Kami kepada mereka” (Al-Qashash: 45), hingga akhir ayat. “Aku tiada mempunyai pengetahuan sedikit pun tentang malaikat-malaikat itu ketika mereka berbantah-bantahan. Tidak diwahyukan kepadaku, melainkan bahwa sesungguhnya aku hanyalah seorang pemberi peringatan yang nyata.” (Shad: 69-70) Allah ﷻ bermaksud bahwa dia (Nabi Muhammad) adalah rasul-Nya, dan bahwa Dia telah memberitahukan kepadanya kisah-kisah terdahulu yang mengandung pelajaran dan keselamatan bagi agama dan kehidupan dunia mereka. Sekalipun demikian, kebanyakan manusia tetap tidak beriman. Ayat 103 Karena itu, disebutkan oleh firman Allah ﷻ: "Dan sebagian besar manusia tidak akan beriman walaupun kamu sangat menginginkannya." (Yusuf: 103) Dalam ayat lain disebutkan: "Dan jika kamu menuruti kebanyakan orang-orang yang di muka bumi ini, niscaya mereka akan menyesatkanmu dari jalan Allah." (Al-An'am: 116) Makna ayat ini sama dengan apa yang disebutkan oleh firman-Nya dalam ayat lain, yaitu: "Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar merupakan suatu tanda yang besar (mukjizat), tetapi kebanyakan dari mereka tidak beriman." (Asy-Syu'ara: 67) Dan ayat-ayat lainnya yang serupa. Ayat 104 Firman Allah ﷻ: "Dan kamu sekali-kali tidak meminta upah kepada mereka (untuk dakwahmu ini)." (Yusuf: 104) Yakni kamu, hai Muhammad, sama sekali tidak meminta suatu upah pun sebagai imbalan dari nasihat, seruan kepada kebaikan dan jalan petunjuk ini, melainkan kamu melakukannya hanya semata-mata ingin mencari rida Allah dan memberi nasihat kepada makhluk-Nya. Itu tidak lain hanyalah pengajaran bagi semesta alam." (Yusuf: 104) yang dijadikan sebagai peringatan bagi mereka, yang memberi petunjuk kepada mereka, dan yang menyelamatkan mereka di dunia dan akhirat.

Yusuf: 104

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat