ٱلْكَهْف : ٨٣

  • وَيَسۡـَٔلُونَكَ And they ask you
  • عَن about
  • ذِي Dhul-qarnain
  • ٱلۡقَرۡنَيۡنِۖ Dhul-qarnain
  • قُلۡ Say
  • سَأَتۡلُواْ I will recite
  • عَلَيۡكُم to you
  • مِّنۡهُ about him
  • ذِكۡرًا a remembrance
And they ask you, [O Muḥammad], about Dhul-Qarnayn. Say, "I will recite to you about him a report."
And they, the Jews, question you concerning Dhoo'l-Qarnayn, whose name was Alexander; he was not a prophet. Say: 'I shall recite, relate, to you a mention, an account, of him', of his affair.