ٱلتَّوْبَة : ١٧

  • مَا (It) is not
  • كَانَ (It) is not
  • لِلۡمُشۡرِكِينَ for the polytheists
  • أَن that
  • يَعۡمُرُواْ they maintain
  • مَسَٰجِدَ (the) masajid of Allah
  • ٱللَّهِ (the) masajid of Allah
  • شَٰهِدِينَ (while) witnessing
  • عَلَىٰٓ against
  • أَنفُسِهِم themselves
  • بِٱلۡكُفۡرِۚ [with] disbelief
  • أُوْلَٰٓئِكَ (For) those
  • حَبِطَتۡ worthless
  • أَعۡمَٰلُهُمۡ (are) their deeds
  • وَفِي and in
  • ٱلنَّارِ the Fire
  • هُمۡ they
  • خَٰلِدُونَ (will) abide forever
It is not for the polytheists to maintain the mosques of Allāh [while] witnessing against themselves with disbelief. [For] those, their deeds have become worthless, and in the Fire they will abide eternally.
It is not for the idolaters to attend God's places of worship (masaajid, is also read in the singular, masjid), entering them or sitting in them, bearing witness, against themselves, to unbelief; those, their works have failed, [their works] are invalid, and in the Hellfire they shall abide.