ٱلْأَعْرَاف : ٦٩

  • أَوَعَجِبۡتُمۡ Do you wonder
  • أَن that
  • جَآءَكُمۡ has come to you
  • ذِكۡرٞ a reminder
  • مِّن from
  • رَّبِّكُمۡ your Lord
  • عَلَىٰ on
  • رَجُلٖ a man
  • مِّنكُمۡ among you
  • لِيُنذِرَكُمۡۚ that he may warn you
  • وَٱذۡكُرُوٓاْ And remember
  • إِذۡ when
  • جَعَلَكُمۡ He made you
  • خُلَفَآءَ successors
  • مِنۢ from
  • بَعۡدِ after
  • قَوۡمِ (the) people
  • نُوحٖ (of) Nuh
  • وَزَادَكُمۡ and increased you
  • فِي in
  • ٱلۡخَلۡقِ the stature
  • بَصۜۡطَةٗۖ extensively
  • فَٱذۡكُرُوٓاْ So remember
  • ءَالَآءَ (the) Bounties
  • ٱللَّهِ (of) Allah
  • لَعَلَّكُمۡ so that you may
  • تُفۡلِحُونَ succeed
Then do you wonder that there has come to you a reminder from your Lord through a man from among you, that he may warn you? And remember when He made you successors after the people of Noah and increased you in stature extensively. So remember the favors of Allāh that you might succeed."
Or do you marvel that a reminder from your Lord should come to you through, the tongue of, a man from among you, that he may warn you? And remember when He made you vicegerents, on earth, after the people of Noah, and increased your stature in extension, in strength and in height - (the tallest of them 166 measured 100 feet, the shortest, 60). Remember then God's bounties, His graces, so that you might prosper', triumph.