ٱلْأَحْزَاب ٣٧
- وَإِذۡ And when
- تَقُولُ you said
- لِلَّذِيٓ to the one
- أَنۡعَمَ Allah bestowed favor
- ٱللَّهُ Allah bestowed favor
- عَلَيۡهِ on him
- وَأَنۡعَمۡتَ and you bestowed favor
- عَلَيۡهِ on him
- أَمۡسِكۡ Keep
- عَلَيۡكَ to yourself
- زَوۡجَكَ your wife
- وَٱتَّقِ and fear
- ٱللَّهَ Allah
- وَتُخۡفِي But you concealed
- فِي within
- نَفۡسِكَ yourself
- مَا what
- ٱللَّهُ Allah
- مُبۡدِيهِ (was to) disclose
- وَتَخۡشَى And you fear
- ٱلنَّاسَ the people
- وَٱللَّهُ while Allah
- أَحَقُّ has more right
- أَن that
- تَخۡشَىٰهُۖ you (should) fear Him
- فَلَمَّا So when
- قَضَىٰ ended
- زَيۡدٞ Zaid
- مِّنۡهَا from her
- وَطَرٗا necessary (formalities)
- زَوَّجۡنَٰكَهَا We married her to you
- لِكَيۡ so that
- لَا not
- يَكُونَ there be
- عَلَى on
- ٱلۡمُؤۡمِنِينَ the believers
- حَرَجٞ any discomfort
- فِيٓ concerning
- أَزۡوَٰجِ the wives
- أَدۡعِيَآئِهِمۡ (of) their adopted sons
- إِذَا when
- قَضَوۡاْ they have ended
- مِنۡهُنَّ from them
- وَطَرٗاۚ necessary (formalities)
- وَكَانَ And is
- أَمۡرُ (the) Command
- ٱللَّهِ (of) Allah
- مَفۡعُولٗا accomplished
And [remember, O Muḥammad], when you said to the one on whom Allāh bestowed favor and you bestowed favor,1 "Keep your wife and fear Allāh," while you concealed within yourself that which Allāh is to disclose.2 And you feared the people,3 while Allāh has more right that you fear Him.4 So when Zayd had no longer any need for her, We married her to you in order that there not be upon the believers any discomfort [i.e., guilt] concerning the wives of their claimed [i.e., adopted] sons when they no longer have need of them. And ever is the command [i.e., decree] of Allāh accomplished.
Footnotes
1 Referring to the Prophet's freed slave, Zayd bin Ḥārithah.
2 i.e., Allāh's command to the Prophet (ﷺ) to marry Zaynab after Zayd divorced her. This was to demonstrate that a man may marry a woman formerly married to his adopted son.
3 i.e., feared their saying that the Prophet (ﷺ) had married the (former) wife of his son (which is prohibited by Allāh in the case of a true, begotten son).
4 By making known His command.
And when (idh is dependent because of [an implied preceding] udhkur, 'mention [when]') you said to him to whom God had shown favour, by [guiding him to] Islam, and to whom you [too] had shown favour: by manumitting him - this was Zayd ibn Haaritha, who had been a prisoner of war before [the coming of] Islam (in the period of al-jaahiliyya). The Messenger of God may peace and salutation be upon him purchased him before his call to prophethood, and then manumitted him and adopted him as his son - 'Retain your wife for yourself and fear God', before divorcing her. But you had hidden in your heart what God was to disclose, [what] He was to manifest of your love for her and of [the fact] that should Zayd part with her you would marry her, and you feared people, would say, 'He has married his son's wife!', though God is worthier that you should fear Him, in all things, so take her in marriage and do not be concerned with what people say. Zayd subsequently divorced her and her [obligatory] waiting period was completed. God, exalted be He, says: So when Zayd had fulfilled whatever need he had of her, We joined her in marriage to you - the Prophet consummated his marriage with her without [the customary] permission [from her legal guardian] and gratified the Muslims with [a feast of] bread and meat - so that there may not be any restriction for the believers in respect of the wives of their adopted sons, when the latter have fulfilled whatever wish they have of them. And God's commandment, that which He has decreed, is bound to be realised.
Allah's rebuke to His Messenger and the Story of Zayd and Zaynab
Allah tells;
وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ
And (remember) when you said to him on whom Allah has bestowed grace,
Allah tells what His Prophet said to his freed slave Zayd bin Harithah, may Allah be pleased with him, who was the one on whom Allah had bestowed grace, i.e., through Islam and following the Messenger .
وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ
and you have done a favor (to him),
means, by freeing him from slavery.
And he was a great leader, held in high esteem and beloved by the Prophet. He was known as the beloved, and his son Usamah was known as the beloved son of the beloved.
A'ishah, may Allah be pleased with her, said:
The Messenger of Allah never sent him on a campaign but he appointed him as its commander, and if he had lived after him he would have appointed him as his Khalifah.
This was recorded by Imam Ahmad.
The Messenger of Allah had given him in marriage to the daughter of his paternal aunt, Zaynab bint Jahsh Al-Asadiyyah, may Allah be pleased with her, whose mother was Umaymah bint Abd Al-Muttalib. For her dowry he gave her ten Dinars, sixty Dirhams, a veil, a cloak and a shirt, fifty Mudds of food and ten Mudds of dates.
This was stated by Muqatil bin Hayyan.
She stayed with him for a year, more or less, then problems arose between them. Zayd complained about her to the Messenger of Allah, who told him,
أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ
Keep your wife to yourself, and have Taqwa of Allah.
Allah says:
وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ
But you did hide in yourself that which Allah will make manifest, you did fear the people whereas Allah had a better right that you should fear Him.
Ibn Jarir narrated that A'ishah, may Allah be pleased with her, said,
If Muhammad were to have concealed anything that was revealed to him of the Book of Allah, he would have concealed this Ayah:
وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ
But you did hide in yourself that which Allah will make manifest, you did fear the people whereas Allah had a better right that you should fear Him.
فَلَمَّا قَضَى زَيْدٌ مِّنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا
So, when Zayd had completed his aim with her, We gave her to you in marriage,
meaning, `when her marriage to Zayd was over and he had separated from her, We married her to you,' and the One Who was her Wali (guardian) in this marriage was Allah Himself, in the sense that He revealed to the Prophet that he should go in unto her without any Wali, contractual agreement, dowry or witnesses among mankind.
Imam Ahmad recorded that Thabit said that Anas, may Allah be pleased with him, said:
When Zaynab's `Iddah finished, may Allah be pleased with her, the Messenger of Allah said to Zayd bin Harithah,
اذْهَبْ فَاذْكُرْهَا عَلَي
Go to her and tell her about me (that I want to marry her).
So, he went to her and found her kneading dough. He (Zayd) said, `When I ﷺ her I felt such respect for her that I could not even look at her and tell her what the Messenger of Allah had said, so I turned my back to her and stepped aside, and said, `O Zaynab! Rejoice, for the Messenger of Allah has sent me to propose marriage to you on his behalf.'
She said, `I will not do anything until I pray to my Lord, may He be glorified.'
So she went to the place where she usually prayed.
Then Qur'an was revealed and the Messenger of Allah came and entered without permission. We were there when she entered upon the Messenger of Allah, and for the wedding feast we offered bread and meat. Then the people left, and some men stayed behind conversing in the house after they had eaten. The Messenger of Allah went out and I followed him. He started to go around all the apartments of his wives, greeting them, and they said, `O Messenger of Allah, how did you find your (new) wife!'
I do not know whether I or someone else told him that those people had left, so he went and entered the house, and I went to enter after him, but he drew the curtain between himself and I.
The ruling of Hijab was revealed and he exhorted the people as Allah had exhorted them:
لَا تَدْخُلُواْ بُيُوتَ النَّبِىِّ إِلااَّ أَن يُوْذَنَ لَكُمْ
Enter not the Prophet's houses, unless permission is given to you.
This was also recorded by Muslim and An-Nasa'i.
Al-Bukhari, may Allah have mercy on him, recorded that Anas bin Malik, may Allah be pleased with him, said,
Zaynab bint Jahsh, may Allah be pleased with her, used to boast to the other wives of the Prophet, saying, `Your families arranged your marriages, but Allah arranged my marriage from above the seven heavens.'
In (our Tafsir of) Surah An-Nur we mentioned that Muhammad bin Abdullah bin Jahsh said:
Zaynab and A'ishah, may Allah be pleased with them, were boasting to one another; Zaynab, may Allah be pleased with her, said, `I am the one whose marriage was revealed from above the heaven.'
A'ishah, may Allah be pleased with her, said, `I am the one whose innocence was revealed from heaven.'
So, Zaynab conceded that, may Allah be pleased with her.
Allah says;
لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُوْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَايِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا
so that there may be no difficulty to the believers in respect of the wives of their adopted sons when the latter have no desire to keep them.
means, `We permitted you to marry her, and We did that so that there would no longer be any difficulty for the believers with regard to their marrying the ex-wives of their adopted sons.'
Before Prophethood, the Messenger of Allah had adopted Zayd bin Harithah, may Allah be pleased with him, and he was known as Zayd, the son of Muhammad. Allah put a stop to this when He said:
وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَأءَكُمْ أَبْنَأءَكُمْ
(nor has He made your adopted sons your real sons) until:
ادْعُوهُمْ لاًّبَأيِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ
(Call them after their fathers, that is more just with Allah. (33:4-5),
Then this was confirmed and made even clearer by the marriage of the Messenger of Allah to Zaynab bint Jahsh, may Allah be pleased with her, when Zayd bin Harithah divorced her.
Allah says in Ayat At-Tahrim:
وَحَلَـيِلُ أَبْنَأيِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلَـبِكُمْ
the wives of your sons from your own loins, (4:23)
which specifically excludes adopted sons. This custom (of adopting sons) was widespread among them.
وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولاً
And Allah's command must be fulfilled.
means, `this that has happened was decreed by Allah and was inevitable.'
Allah knew that Zaynab, may Allah be pleased with her, would become one of the wives of the Prophet
Allah says;
مَّا كَانَ عَلَى النَّبِيِّ مِنْ حَرَجٍ فِيمَا فَرَضَ اللَّهُ لَهُ
There is no blame on the Prophet in that which Allah has made legal for him.
means, in that which has been permitted for him and which he has been commanded to do,
i.e. his marrying Zaynab, may Allah be pleased with her, who had been divorced by his adopted son Zayd bin Harithah,
سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ
That has been Allah's way with those who have passed away of old.
means this is the ruling of Allah for the Prophets who came before him. Allah would not command them to do anything for which they might be blamed.
This is a refutation of those hypocrites who imagined that there was anything wrong with his marrying the ex-wife of Zayd, his freed slave and adopted son.
وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ قَدَرًا مَّقْدُورًا
And the command of Allah is a decree determined.
means, His command which He has decreed must inevitably come to pass; nothing can prevent it or avert it, for whatever He wills happens, and whatever He does not decree, does not happen
Praise for Those Who convey the Message
Allah says:
الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ
Those who convey the Message of Allah,
meaning, to His creation, and fulfill that with which they have been entrusted.
وَيَخْشَوْنَهُ
and fear Him,
means, they fear Him and they do not fear any besides Him, so no threats on the part of anyone can prevent them from conveying the Message of Allah.
وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلاَّ اللَّهَ
and fear none save Allah.
وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيبًا
And sufficient is Allah as a Reckoner.
means, sufficient is Allah as a Helper and Supporter.
The leader of all people in this regard and in all regards is Muhammad the Messenger of Allah, for he undertook to convey the Message to the people of the east and of the west, to all kinds of the sons of Adam, so Allah caused his word, his religion and his law to prevail over all other religions and laws. The Prophets before him were sent only to their own peoples, but he was sent to all of mankind, Arabs and non-Arabs alike.
قُلْ يَأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا
Say:O mankind! Verily, I am sent to you all as the Messenger of Allah. (7:158)
Then his Ummah inherited the task of conveying from him, and the greatest of those who undertook this task after him were his Companions, may Allah be pleased with them, who conveyed from him as he had commanded them, describing all his words, deeds and circumstances, night and day, when he was settled and when he was traveling, in private and in public, may Allah be pleased with them. Thereafter each generation inherited from their predecessors until our own time, so those who are guided, follow their example and their way. We ask Allah, the Most Generous Bestower, to make us among their heirs.
The Messenger is not the Father of any Man
Allah states
مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ
Muhammad is not the father of any of your men,
After this it was not permitted to say Zayd bin Muhammad, i.e., he was not his father even though he had adopted him.
No male child of the Prophet lived until puberty.
Khadijah, may Allah be pleased with her, bore him Al-Qasim, At-Tayyib and At-Tahir, but they died in childhood.
Mariyah Al-Qibtiyyah bore him Ibrahim, but he also died in infancy.
He also had four daughters from Khadijah:Zaynab, Ruqayyah, Umm Kulthum and Fatima, may Allah be pleased with them all. Three of them died during his lifetime, Fatima lived long enough to be bereaved of him, then she died six months later.
He is the Last of the Prophets
Allah says:
وَلَكِن رَّسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا
but he is the Messenger of Allah and the last of the Prophets. And Allah is Ever All-Aware of everything.
This is like the Ayah:
اللَّهُ أَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسَالَتَهُ
Allah knows best with whom to place His Message. (6:124)
This Ayah clearly states that there will be no Prophet after him. If there will be no Prophet after him then there will surely be no Messenger after him either, because the status of a Messenger is higher than that of a Prophet, for every Messenger is a Prophet but the reverse is not the case.
This was reported in many Mutawatir Hadiths narrated from the Messenger of Allah via a group of his Companions, may Allah be pleased with them.
Imam Ahmad recorded a narration from Ubayy bin Ka`b, from his father that the Prophet said:
مَثَلِي فِي النَّبِيِّينَ كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى دَارًا فَأَحْسَنَهَا وَأَكْمَلَهَا وَتَرَكَ فِيهَا مَوْضِعَ لَبِنَةٍ لَمْ يَضَعْهَا فَجَعَلَ النَّاسُ يَطُوفُونَ بِالْبُنْيَانِ وَيَعْجَبُونَ مِنْهُ وَيَقُولُونَ لَوْ تَمَّ مَوْضِعُ هَذِهِ اللَّبِنَةِ فَأَنَا فِي النَّبِيِّينَ مَوْضِعُ تِلْكَ اللَّبِنَة
My parable among the Prophets is that of a man who built a house and did a good and complete job, apart from the space of one brick which he did not put in its place. The people started to walk around the building, admiring it and saying, If only that brick were put in its place.
Among the Prophets, I am like that brick.
It was also recorded by At-Tirmidhi, who said Hasan Sahih.
Another Hadith
Imam Ahmad recorded that Anas bin Malik, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said:
إِنَّ الرِّسَالَةَ وَالنُّبُوَّةَ قَدِ انْقَطَعَتْ فَلَ رَسُولَ بَعْدِي وَلَا نَبِي
Messengership and Prophethood have come to an end, and there will be no more Messengers or Prophets.
This worried the people, then he said:
وَلَكِنِ الْمُبَشِّرَات
But there will be Al-Mubashshirat.
They said, `O Messenger of Allah, what are Al-Mubashshirat?'
He said,
رُوْيَا الرَّجُلِ الْمُسْلِمِ وَهِيَ جُزْءٌ مِنْ أَجْزَاءِ النُّبُوَّة
The dreams of a Muslim man, and they are one of the parts of Prophethood.
This was also recorded by At-Tirmidhi, who said, Sahih Gharib.
Another Hadith
Abu Dawud At-Tayalisi recorded that Jabir bin Abdullah, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said:
مَثَلِي وَمَثَلُ الاَْنْبِيَاءِ كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى دَارًا فَأَكْمَلَهَا وَأَحْسَنَهَا إِلاَّ مَوْضِعَ لَبِنَةٍ فَكَانَ مَنْ دَخَلَهَا فَنَظَرَ إِلَيْهَا قَالَ مَا أَحْسَنَهَا إِلاَّ مَوْضِعَ هَذِهِ اللَّبِنَةِ فَأَنَا مَوْضِعُ اللَّبِنَةِ خُتِمَ بِي الاَْنْبِيَاءُ عَلَيْهِمُ الصَّلَةُ وَالسَّلَم
The parable of myself and the Prophets is that of a man who built a house and did a complete and good job, except for the space of one brick. Whoever entered it would look at that space and say, how good it is, apart from the space of that brick. My position is like that of that brick, and the Prophets -- blessings and peace be upon them -- end with me.
It was also recorded by Al-Bukhari, Muslim and At-Tirmidhi, who said, It is Sahih Gharib with this chain of narrators.
Another Hadith
Imam Ahmad recorded that Abu Sa`id Al-Khudri, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said:
مَثَلِي وَمَثَلُ النَّــبِيينَ كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى دَارًا فَأَتَمَّهَا إِلاَّ لَبِنَةً وَاحِدَةً فَجِيْتُ أَنَا فَأَتْمَمْتُ تِلْكَ اللَّبِنَة
The parable of myself and the Prophets is that of a man who built a house and completed it apart from the space of one brick. I have come and completed that brick.
This was also recorded by Muslim.
Another Hadith
Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said:
إِنَّ مَثَلِي وَمَثَلَ الاَْنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ ابْتَنَى بُيُوتًا فَأَكْمَلَهَا وَأَحْسَنَهَا وَأَجْمَلَهَا إِلاَّ مَوْضِعَ لَبِنَةٍ مِنْ زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَاهَا فَجَعَلَ النَّاسُ يَطُوفُونَ وَيُعْجِبُهُمُ الْبُنْيَانُ وَيَقُولُونَ أَلاَّ وَضَعْتَ ههُنَا لَبِنَةً فَيَتِمُّ بُنْيَانُك
The parable of myself and the Prophets who came before me is that of a man who built houses and made them complete and beautiful apart from the space of a brick in one of the corners. The people started to walk around, admiring the construction and saying, If only you put a brick here, your construction will be complete.
The Messenger of Allah said:
فَكُنْتُ أَنَا اللَّبِنَة
And I am that brick.
It was also recorded by Al-Bukhari and Muslim.
Another Hadith
Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said:
فُضِّلْتُ عَلَى الاَْنْبِيَاءِ بِسِتَ
أُعْطِيتُ جَوَامِعَ الْكَلِمِ
وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ
وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَايِمُ
وَجُعِلَتْ لِيَ الاَْرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا
وَأُرْسِلْتُ إِلَى الْخَلْقِ كَافَّةً
وَخُتِمَ بِي النَّبِيُّون
I have been given preference over the other Prophets in six ways:
I have been given the ability to speak concisely;
I have been aided by fear (cast into the hearts of my enemies);
the spoils of war have been made permissible for me;
the entire earth has been made a Masjid and a means of purification for me;
I have been sent to all of mankind; and
the Prophets end with me.
This was also recorded by At-Tirmidhi and Ibn Majah; At-Tirmidhi said, It is Hasan Sahih.
Another Hadith
Imam Ahmad recorded that Abu Sa`id Al-Khudri, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said:
مَثَلِي وَمَثَلُ الاَْنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى دَارًا فَأَتَمَّهَا إِلاَّ مَوْضِعَ لَبِنَةٍ وَاحِدَةٍ فَجِيْتُ أَنَا فَأَتْمَمْتُ تِلْكَ اللَّبِنَة
The parable of myself and the Prophets who came before me is that of a man who built a house and completed it apart from the space of one brick. I have come and completed that brick.
It was also recorded by Muslim.
Another Hadith
Jubayr bin Mut`im, may Allah be pleased with him, said that he heard the Messenger of Allah say:
إِنَّ لِي أَسْمَاءَ
أَنَا مُحَمَّدٌ
وَأَنَا أَحْمَدُ
وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللهُ تَعَالَى بِيَ الْكُفْرَ
وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمَيَّ
وَأَنَا الْعَاقِبُ الَّذِي لَيْسَ بَعْدَهُ نَبِي
I have several names:
I am Muhammad, and
I am Ahmad;
I am Al-Mahi (the eradicator) through whom Allah will erase disbelief;
I am Al-Hashir (the gatherer) at whose feet mankind will gather; and
I am Al-`Aqib (the final one) after whom there will be no Prophet.
It was also recorded in the Two Sahihs.
And there are many other Hadiths on this topic.
Allah has told us in His Book, and His Messenger has told us in the Mutawatir Sunnah, that there will be no Prophet after him, so that it may be known that everyone who claims this status after him is a liar and fabricator who is misguided and is misguiding others. Even if he twists meanings, comes up with false claims and uses tricks and vagaries, all of this is false and is misguidance as will be clear to those who have understanding.
This is what Allah caused to happen in the case of Al-Aswad Al-`Ansi in the Yemen and Musaylimah the Liar in Al-Yamamah, whose false miracles and nonsensical words showed everyone who was possessed of understanding that they were liars who were leading people astray; may the curse of Allah be upon them both.
This is the case with every false prophet until the Day of Resurrection, until they end with Al-Masih Ad-Dajjal (the Antichrist). Each of these liars is given by Allah signs which show the people of knowledge and the believers that his message is false -- which is part of the perfect kindness of Allah towards His creation. These liars do not enjoin what is good, nor forbid what is evil, unless they do so by coincidence or because it serves an ulterior purpose. They are the utmost in falsehood and immorality, in all that they say and do, as Allah says:
هَلْ أُنَبِّيُكُمْ عَلَى مَن تَنَزَّلُ الشَّيَـطِينُ تَنَزَّلُ عَلَى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
Shall I inform you (O people!) upon whom the Shayatin descend! They descend on every lying, sinful person. (26:221-222)
This is in contrast to the Prophets -- may blessings and peace be upon them -- for they are the utmost in righteousness, truthfulness, wisdom, uprightness and justice in all that they say and do, command and forbid.
In addition to this they are supported with miracles and clear and obvious proof. May the blessings and peace of Allah be upon them always, as long as heaven and earth remain
The Virtue of remembering Allah much
Allah commands:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُوا اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا
O you who believe!
Remember Allah with much remembrance.
Allah commands His believing servants to remember their Lord much, Who has bestowed upon them all kinds of blessings and favors, because this will bring them a great reward and a wonderful destiny.
Imam Ahmad recorded that Abdullah bin Busr said:
Two Bedouins came to the Messenger of Allah and one of them said:`O Messenger of Allah, which of the people is best'
He said:
مَنْ طَالَ عُمْرُهُ وَحَسُنَ عَمَلُه
The one whose life is long and whose deeds are good.
The other one said:`O Messenger of Allah, the laws of Islam are too much for us. Teach me something that I can adhere to.'
He said,
لَاايَزَالُ لِسَانُكَ رَطْبًا بِذِكْرِ اللهِ تَعَالَى
Keep your tongue moist with the remembrance of Allah, may He be exalted.
At-Tirmidhi and Ibn Majah recorded the second part of this report.
At-Tirmidhi said, This Hadith is Hasan Gharib.
Imam Ahmad recorded that Abdullah bin `Amr, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said,
مَا مِنْ قَوْمٍ جَلَسُوا مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ تَعَالَى فِيهِ إِلاَّ رَأَوْهُ حَسْرَةً يَوْمَ الْقِيَامَة
No people sit together without mentioning Allah, but they will see that as regret on the Day of Resurrection.
Ali bin Abi Talhah reported that Ibn Abbas, may Allah be pleased with him, commented on the Ayah:
اذْكُرُوا اللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا
(Remember Allah with much remembrance),
Allah did not enjoin any duty upon His servants without setting known limits and accepting the excuses of those who have a valid excuse -- apart from Dhikr, for Allah has not set any limits for it, and no one has any excuse for not remembering Allah unless he is oppressed and forced to neglect it.
Allah says:
فَاذْكُرُواْ اللَّهَ قِيَـماً وَقُعُوداً وَعَلَى جُنُوبِكُمْ
Remember Allah standing, sitting down, and (lying down) on your sides. (4:103)
By night and by day, on land and on sea, when traveling and when staying home, in richness and in poverty, in sickness and in health, in secret and openly, in all situations and circumstances.
And Allah says:
وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلً
And glorify His praises morning and Asila.
If you do this, He and His angels will send blessings upon you.
There are very many Ayat, Hadiths and reports which encourage the remembrance of Allah, and this Ayah urges us to remember Him much. People such as An-Nasa'i and Al-Ma`mari and others have written books about the Adhkar to be recited at different times of the night and day.
وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلً
And glorify His praises morning and Asila.
in the morning and in the evening.
This is like the Ayah:
فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ
وَلَهُ الْحَمْدُ فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَعَشِيّاً وَحِينَ تُظْهِرُونَ
So glorify Allah, when you come up to the evening, and when you enter the morning. And His are all the praises and thanks in the heavens and the earth; and in the afternoon and when you come up to the time, when the day begins to decline. (30:17-18)
هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَمَلَيِكَتُهُ
He it is Who sends Salah on you, and His angels too,
This is encouragement to remember Allah, i.e., He will remember you, so remember Him.
This is like the Ayah:
كَمَأ أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولاً مِّنْكُمْ يَتْلُواْ عَلَيْكُمْ ايَـتِنَا وَيُزَكِّيكُمْ وَيُعَلِّمُكُمُ الْكِتَـبَ وَالْحِكْمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمْ تَكُونُواْ تَعْلَمُونَ
فَاذْكُرُونِى أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُواْ لِي وَلَا تَكْفُرُونِ
Similarly, We have sent among you a Messenger of your own, reciting to you Our Ayat and purifying you, and teaching you the Book and the Hikmah, and teaching you that which you used not to know. Therefore remember Me. I will remember you, and be grateful to Me and never be ungrateful to Me. (2:151-152)
The Prophet said:
يَقُولُ اللهُ تَعَالَى مَنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ ذَكَرْتُهُ فِييَنفْسِي وَمَنْ ذَكَرَنِي فِي مَلٍَ ذَكَرْتُهُ فِي مَلٍَ خَيْرٍ مِنْه
Allah says:Whoever remembers Me to himself, I will remember him to Myself, and whoever remembers Me in a gathering, I will remember him in a better gathering.
The Meaning of Salah
Allah's Salah means that He praises His servant before the angels, as Al-Bukhari recorded from Abu Al-Aliyah. This was recorded by Abu Jafar Ar-Razi from Ar-Rabi bin Anas from Anas.
Others said:Allah's Salah means mercy.
It may be said that there is no contradiction between these two views. And Allah knows best.
Salah from the angels means their supplication and seeking forgiveness for people, as Allah says:
الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُوْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ رَبَّنَا وَسِعْتَ كُـلَّ شَىْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْماً فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُواْ وَاتَّبَعُواْ سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّـتِ عَدْنٍ الَّتِى وَعَدْتَّهُمْ وَمَن صَـلَحَ مِنْ ءَابَأيِهِمْ وَأَزْوَجِهِمْ وَذُرِّيَّـتِهِمْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
وَقِهِمُ السَّيّيَـتِ
Those who bear the Throne and those around it glorify the praises of their Lord, and believe in Him, and ask forgiveness for those who believe (saying):
Our Lord! You comprehend all things in mercy and knowledge, so forgive those who repent and follow Your way, and save them from the torment of the blazing Fire!
Our Lord! And make them enter the `Adn Garden which you have promised them -- and to the righteous among their fathers, their wives, and their offspring! Verily, You are the All-Mighty, the All-Wise.
And save them from the sins. (40:7-9)
لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ
that He may bring you out from darkness into light.
means, by means of His mercy towards you, His praise of you and the supplication of His angels for you, He brings you forth from the darkness of ignorance and misguidance into the light of guidance and certain faith.
وَكَانَ بِالْمُوْمِنِينَ رَحِيمًا
And He is Ever Most Merciful to the believers.
means, in this world and in the Hereafter:
in this world He guides them to the truth of which others are ignorant, and He shows them the path from which others have gone astray, those who call for disbelief and innovation, and their followers among the wrongdoers. His mercy towards them in the Hereafter means that He will save them from the greater terror (of the Day of Resurrection) and will command His angels to greet them with the glad tidings of Paradise and salvation from the Fire, which will only be because of His love for them and His kindness towards them.
Imam Ahmad recorded that Anas, may Allah be pleased with him, said:
The Messenger of Allah and a group of his Companions, may Allah be pleased with them, passed by a young child in the road. When his mother ﷺ the people, she feared that her child may be crushed by the crowd, so she rushed forward, crying, `My son, my son!' She ran and picked him up, and the people said, `O Messenger of Allah, she would never throw her child in the Fire.'
The Messenger of Allah convincingly said:
لَاا وَاللهِ لَاايُلْقِي حَبِيبَهُ فِي النَّار
No, and Allah will not throw His beloved in the Fire.
Its chain of narrators meets the conditions of the Two Sahihs, although none of the authors of the Six Books recorded it.
But in Sahih Al-Bukhari it is recorded from the Commander of the faithful Umar bin Al-Khattab, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah ﷺ a woman among the prisoners of war picking up her child, clasping the child to her breast and nursing him. The Messenger of Allah said:
أَتُرَوْنَ هَذِهِ تُلْقِي وَلَدَهَا فِي النَّارِ وَهِيَ تَقْدِرُ عَلَى ذَلِكَ
Do you think that this woman would throw her child into the Fire even though she is (physically) able to do so?
They said, No.
The Messenger of Allah said:
فَوَاللهِ للهُ أَرْحَمُ بِعِبَادِهِ مِنْ هَذِهِ بِوَلَدِهَا
By Allah, Allah is more merciful towards His servants than this woman is to her child.
تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلَمٌ
Their greeting on the Day they shall meet Him will be Salam!
The apparent meaning -- and Allah knows best -- is that their greeting, from Allah on the Day that they meet Him, will be Salam, i.e., He will greet them with Salam, as He says elsewhere:
سَلَمٌ قَوْلاً مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
(It will be said to them):Salam -- a Word from the Lord, Most Merciful. (36:58)
Qatadah claimed that the meaning was that they would greet one another with Salam on the Day when they meet Allah in the Hereafter.
This is like the Ayah:
دَعْوَهُمْ فِيهَا سُبْحَـنَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَمٌ وَءَاخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَـلَمِينَ
Their way of request therein will be `Glory to You, O Allah,' and `Salam' will be their greetings therein! and the close of their request will be `All praise is due to Allah, the Lord of all that exits.' (10:10)
وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا
And He has prepared for them a generous reward.
means Paradise and everything in it of food, drink, clothing, dwellings, physical pleasure, luxuries and delightful scenes, such as no eye has seen, no ear has heard and has never entered the mind of man.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
The Second Event
As ordered by the Holy Prophet ﷺ ، the marriage of Sayyidah Zainab bint Jahsh ؓ ' was solemnized with Sayyidna Zayd Ibn Harithah ؓ . But, their temperaments did not match and merge with each other. Sayyidna Zayd used to complain about the sharpness of her tongue, the airs she assumed because of her inborn lineal nobility and her failure to listen to him. On the other side, the Holy Prophet ﷺ was informed through revelation that Zayd would divorce her where after she would be married to him. On a certain day, Sayyidna Zayd presented these very complaints before the Holy Prophet ﷺ and showed his intention to divorce her. The Holy Prophet ﷺ had, though, come to know through Divine revelation that things would transpire in a way that Zayd would divorce her after which she would be married to him, but it was for two reasons that he stopped Sayyidna Zayd from giving a divorce. Firstly, because giving a divorce, though permissible in the Shari'ah of Islam, it is not desirable. In fact, it is the most detested and repugnant of things permissible - and the happening of something as a creational (Takwini) imperative does not affect the operative religio-legal order (al-hukm at-tashri' ). Secondly, also crossing his blessed heart there was the thought: If Zayd were to give divorce and Zainab were to be married to him consequently, the Arabs would, very much in line with their custom of the Jahiliyyah, throw taunts on him that he had married the wife of his son. Although, the Qur'an has already demolished this custom of Jahiliyyah in the previous verse of this very Surah Al-Ahzab, following which there was no danger for a believer, even no scruple about it. But disbelievers, who reject the authority of the Qur'an itself, would still come out with their taunts because of their pagan custom of taking an adopted son as the real son in all aspects of the Law. This very apprehension also became the cause of his prohibiting Sayyidna Zayd from divorcing his wife. Revealed thereupon was an endearing reprimand from Allah Ta’ ala in the following verses of the Qur'an:
mmmm
وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّـهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّـهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّـهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّـهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ
And (remember) when you were saying to the one who was favored by Allah and favored by you," Keep your wife to yourself, and fear Allah." And you were concealing in your heart what Allah was going to reveal, and you were fearing people, while Allah is more entitled to be feared by you. (33:37)
The 'one favored' referred to here means Sayyidna Zayd ؓ and the first favour bestowed on him by Allah was that he was made a Muslim and secondly, that he was given the honor of staying in the company of the Messenger of Allah ﷺ . As for the favour done to him by the Holy Prophet ﷺ ، the first thing he did was that he gave him his freedom from slavery. Secondly, he favored him by grooming and training him under his personal charge, he made him into a person who was respected even by the greatest of the great among the Sahabah. Onwards from here appears what he said to Sayyidna Zayd: اِمسِک عَلَیک زَوجَکَ وَ اتَّقِ اللہَ (Keep your wife to yourself and fear Allah). It means: 'Hold your wife in your bond of marriage, and do not divorce her and fear Allah.' The order to fear Allah at this place could also be taken to mean that divorce is a detested and repugnant act from which he should abstain. And it could also be taken in the sense that once he decides to hold her in his nikah, let not his temperamental distaste become a cause of falling short in the fulfillment of her due rights. What the Holy Prophet ﷺ said was correct and sound in its place. But, after having learnt about the event as it would transpire through Divine revelation and after the intention of nikah with Sayyidah Zainab ؓ having emerged in his heart, this advice of not divorcing given to Sayyidna Zayd ؓ had remained at the level of a sort of formal expression of good wishes - something not appropriate to the station of a messenger of Allah, particularly so because, along with it, included therein was the apprehension of taunts from the people. Therefore, in the cited verse, the admonition was revealed in the words which mean, 'you were concealing in your heart what Allah was going to reveal.' When the information about his marriage with Sayyidah Zainab ؓ was conveyed to him from Allah and the intention of marriage had already crossed his heart, then, the act of hiding this intention and indulging in such formal remarks was not appropriate to his station. As for the apprehension of taunts from people, it was said, 'and you were fearing people, while Allah is more entitled to be feared by you - (37). In other words, 'when you knew that this thing is going to take place as a matter destined by Allah Ta’ ala - without there being any apprehension or danger of His displeasure in that case - then, simply because of the apprehension of taunts from people, such remarks were not appropriate.'
The details of this event appearing above have all been taken from Tafsir Ibn Kathir, Qurtubi and Ruh ul-Ma’ ani. As for the particular tafsir of the verse: تُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّـهُ مُبْدِيهِ (you were concealing in your heart what Allah was going to reveal - 37) that is, 'the thing that he kept to himself was the intention that should Zayd give the divorce, he would marry her in accordance with the Divine decree' - this tafsir was reported by Tirmidhi, Ibn Abi Hatim and other Hadith experts from a narration of Sayyidna ` Ali Ibn Husain Zain ul-` Abidin. Its words are as follows:
اَوحَی اللہُ تعالیٰ اِلَیہِ ﷺ اَنَّ زَینَبَ سَیُطَلِّقُھَا زَیدُ وَّ یَتَوَوَّجُھَا بَعدَہ، عَلَیہِ الصَّلوٰۃ وَ السَّلَامُ (روح از حکیم ترمذی)
Allah Ta` la had informed the Holy Prophet t through revelation that Zainab is going to be divorced by Zayd and after that she was to be married to him - Ruh ul-Ma'ani from Tirmidhi.
And Ibn Kathir has reported the following words with reference to Ibn Abi Hatim:
اِنَّ اللہَ اَعَلَمَ َبِیَّہ؛ اَنَّھَا ستکُونُ مِن اَزوَاجِہٖ قَبلَ اَن یَّتَزَوَّجَھَا فَلَمَّا اَتَاہُ زَیدُ لِیشکُوھَا اِلَیہِ قال اَتَّقِ اللہَ وَاَمسِک عَلَیکَ زَوجَکَ فَقَالَ اَخبَرتُکَ اِنِّی مُزَوِّجُکَھَا وَتُخفِی فی نَفسِکَ مَا اللہُ مُبدِیہِ؛
Allah Ta’ ala had made His prophet know that she (Sayyidah Zainab) will also become one of his blessed wives. After that, when Zayd came to him with a complaint against her, he said, 'Fear Allah, keep your wife, do not divorce her.' Thereupon, Allah Ta’ ala said, 'I had made it known to you that I shall have her married to you, and you were concealing in your heart the thing that Allah was going to disclose.'
The majority of commentators - Zuhri, Bakr Ibn al-` Ala', al-Qushairi and Qadi Abu Bakr Ibn al-Arabi - have adopted this very tafsir, that is, the mention of the thing he was keeping to himself was but this intention of marriage under Divine revelation. Counter to this there are narrations in which the words," and you were concealing in your heart" have been explained as love for Zainab. About this tafsir, Ibn Kathir has said, 'we did not like to mention these narrations as none of these is sound.'
Then the words of the Qur'an themselves lend support to this very tafsir mentioned above on the authority of Sayyidna Zain ul-` Abidin because, in this verse, Allah Ta’ ala has Himself said very clearly that the thing hidden in the heart was what Allah Ta’ ala is going to disclose - and the thing that Allah Ta’ ala disclosed in the next verse (37) is nikah or marriage with Sayyidah Zainab as said in: زَوَّجْنَاكَهَا (We gave her into your marriage -37) (Ruh ul-Ma'ani)
To protect oneself against taunts thrown by people is praiseworthy unless it affects some objective of the Shari'ah
A question arises here as to why the Holy Prophet ﷺ chose to conceal this matter which became the cause of Divine displeasure only to avoid the taunts of a hostile people? To answer that, it can be said that there is an essential general rule in this matter which stands proved from the Qur'an and Sunnah. According to this rule, when doing an act may cause misunderstanding among people or may invite their taunts, then, in order to protect the faith of people and save them from the sin of throwing taunts, it is permissible to avoid that act, subject to the condition that this act itself should not be one of the objectives of the Shari'ah, and no religious injunction of halal and haram is related with it - even though, the act in itself be praiseworthy; In this matter, a precedent exists in the Hadith and Sunnah of the Holy Prophet ﷺ who said: When the Baytullah was constructed during the period of Jahiliyyah, several things have been done contrary to the original structure laid out by Sayyidna Ibrahim (علیہ السلام) . First of all, some part of Baytullah was left outside the constructed area. Then, there were two doors for people to enter inside the Baytullah in the original foundational plan of Sayyidna Ibrahim (علیہ السلام) ، one towards the East and another towards the West because of which there used to be no difficulty with the entry in and exit from Baytullah. The people of the Jahiliyyah made two unwarranted changes in it. They blocked the Western door totally and raised the Eastern door which used to be at ground level so high that no one could enter inside it without the help of a ladder. The purpose was to let only those they permitted go in.
The Holy Prophet ﷺ said: 'Had there been no danger of throwing neo-Muslims into misunderstanding, I would have raised the Baytullah once again in accordance with the Abrahimic foundation.' This Hadith is present in all authentic books. From this we know that it was to save people from misunderstanding that the Holy Prophet ﷺ abandoned this intention of his, an intention which was, otherwise, praiseworthy in the light of the Shari'ah. And against this there came no admonition from Allah which also shows that this conduct of his was acceptable with Him. But, this matter of reconstructing the Baytullah in accordance with the Abrahimic foundation was not something among the objective of Shari'ah, nor something relating to the precepts of halal and haram.
As for the event of the marriage of Sayyidah Zainab ؓ ، there was an Islamic legal objective to be achieved therewith, that is, to refute an evil custom of the Jahiliyyah and to dispel, practically and openly, the erroneous notion of marriage being unlawful with the divorced wife of an adopted son. The reason is that eradication of wrong customs, dragging on and on among peoples for ages, becomes actually possible only when it is implemented practically and demonstrated openly. The Divine command had unfolded to fulfill this objective in a perfect manner in the case of the marriage of Sayyidah Zainab ؓ . On the basis of this deposition, the apparent dichotomy between the abandonment of the reconstruction of Baytullah and the implementation of the marriage of Sayyidah Zainab ؓ as Divinely ordained stands resolved, and answered.
And it seems that the Holy Prophet ﷺ took the oral communication of this injunction which has appeared in the earlier verses of Surah Al-Ahzab (Verses 4 5) as sufficient for declaring the law, while the need and wisdom of its practical demonstration escaped his attention. Therefore, he let it remain concealed despite the knowledge and intention. Allah Ta’ ala put it right and said: لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا (so that there may not be a problem for the believers in marrying wives of their adopted sons, when they finish their desire for them - 37). It means: We gave Zainab in marriage to you so that Muslims do not have to face any practical difficulty in marrying the divorced wives of adopted sons.
And the statement: زَوَّجْنَاكَهَا literally means: 'We solemnized her nikah with you' or 'We gave her into your marriage.' This tells us that Allah Ta’ ala blessed this nikah with such distinction that He Himself solemnized it - which makes it exempt from the usual conditions of nikah or marriage. And it could also mean : 'We gave the command for this nikah, now you marry her in accordance with the Islamic rules and conditions.' Some of the commentators have preferred the first probability while some others have gone by the second.
As for the saying of Sayyidah Zainab ؓ before other women, "Your nikah was done by your parents. My nikah was done by Allah Ta’ ala Himself on the heavens," which appears in Hadith narrations, it turns out to be true both ways. Under the first probability, it is very clear while the other one too is not contrary to it.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat Al-Ahzab: 37
Dan (ingatlah), ketika kamu berkata kepada orang yang telah Allah limpahkan nikmat kepadanya dan kamu (juga) telah memberi nikmat kepadanya, "Tahanlah terus istrimu dan bertakwalah kepada Allah.” sedangkan kamu menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Allah akan menyatakannya, dan kamu takut kepada manusia, sedangkan Allah-lah yang lebih berhak untuk kamu takuti. Maka tatkala Zaid mengakhiri keperluan terhadap istrinya (menceraikannya), Kami kawinkan kamu dengan dia, supaya tidak ada keberatan bagi orang mukmin untuk (mengawini) istri-istri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah menyelesaikan keperluannya dengan istrinya. Dan ketetapan Allah itu pasti terjadi.
Allah ﷻ berfirman menceritakan perihal Nabi-Nya, bahwa dia pernah mengatakan kepada bekas budaknya, yaitu Zaid ibnu Harisah r.a., "Tahanlah terus istrimu dan bertakwalah kepada Allah." Zaid ibnu Harisah adalah orang yang telah mendapat limpahan nikmat dari Allah ﷻ yang telah menjadikannya masuk Islam dan mengikuti Rasul-Nya.
“Dan kamu (juga) telah memberi nikmat kepadanya.” (Al-Ahzab: 37)
Yakni telah memerdekakannya dari perbudakan, sehingga jadilah ia seorang yang terhormat, terkemuka, dan disegani lagi dicintai oleh Nabi ﷺ. Dia mendapat julukan nama Al-Hibbu (kecintaan Rasulullah ﷺ), dan dikatakan kepada anaknya julukan nama Al-Hibbu ibnul Hibbi, yang artinya orang yang disayangi Rasulullah ﷺ, putra orang yang disayangi Rasulullah ﷺ. Siti Aisyah r.a. pernah mengatakan bahwa tiap kali Rasulullah ﷺ mengirimnya dalam suatu pasukan khusus, maka pasti beliau mengangkatnya sebagai komandannya. Dan seandainya Zaid ibnu Harisah hidup sesudah Nabi ﷺ, pastilah Nabi ﷺ akan mengangkatnya menjadi khalifah.
Demikianlah menurut apa yang telah diriwayatkan oleh Imam Ahmad, dari Sa'id ibnu Muhammad Al-Warraq dan Muhammad ibnu Ubaid, dari Wa'il ibnu Daud, dari Abdullah Al-Bahi, dari Siti Aisyah r.a.
Al-Bazzar mengatakan, telah menceritakan kepada kami Khalid ibnu Yusuf, telah menceritakan kepada kami Abu Uwwanah, dan telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Ma'mar, telah menceritakan kepada kami Abu Daud, telah menceritakan kepada kami Abu Uwwanah, telah menceritakan kepadaku Umar ibnu Abu Salamah, dari ayahnya yang menceritakan bahwa Usamah ibnu Zaid r.a. pernah bercerita kepadanya, bahwa ketika ia berada di dalam masjid tiba-tiba datang kepadanya Al-Abbas dan Ali ibnu Abu Talib r.a., lalu keduanya bertanya, "Hai Usamah, mintakanlah izin kepada Rasulullah buat kami untuk menemuinya." Usamah menceritakan, bahwa lalu ia masuk dan menemui Rasulullah ﷺ serta menceritakan kepadanya hal tersebut, bahwa Ali dan Al-Abbas meminta izin untuk masuk.
Maka Nabi ﷺ bertanya, "Tahukah kamu apa keperluan keduanya?" Aku menjawab, "Tidak, ya Rasulullah." Rasulullah ﷺ bersabda, "Tetapi aku mengetahuinya." Lalu keduanya diizinkan untuk masuk, dan keduanya bertanya, "Wahai Rasulullah, kami datang kepadamu untuk mendapat berita darimu, siapakah di antara keluargamu yang paling engkau cintai?" Rasulullah ﷺ menjawab, "Keluargaku yang paling kucintai adalah Fatimah binti Muhammad." Keduanya berkata, "Ya Rasulullah, kami tidak menanyakan kepadamu tentang Fatimah." Maka Rasulullah ﷺ bersabda: “Kalau begitu Usamah ibnu Zaid orang yang telah Allah limpahkan nikmat kepadanya dan kamu (juga) telah memberi nikmat kepadanya.” Rasulullah ﷺ telah mengawinkannya dengan anak perempuan bibinya, yaitu Zainab binti Jahsy Al-Asadiyah r.a. Ibunya bernama Umaimah binti Abdul Muttalib. Nabi ﷺ memberinya maskawin sepuluh dinar dan enam puluh dirham, lalu kain kerudung, milhafah (kasur), sebuah baju besi, dan lima puluh mud makanan, dan sepuluh mud kurma. Demikianlah menurut Muqatil ibnuHayyan.
Lalu Zainab tinggal bersama suaminya selama satu tahun atau lebih dari setahun, lalu terjadilah pertengkaran di antara keduanya (Zaid ibnu Harisah dan Zainab binti Jahsy). Maka Zaid datang menghadap kepada Rasulullah ﷺ mengadukan perkaranya. Rasulullah ﷺ menasihatinya melalui sabdanya: “Tahanlah terus istrimu dan bertakwalah kepada Allah.” Disebutkan oleh firman-Nya: “sedangkan kamu menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Allah akan menyatakannya, dan kamu takut kepada manusia, sedangkan Allah-lah yang lebih berhak untuk kamu takuti.” (Al-Ahzab: 37)
Ibnu Abu Hatim dan Ibnu Jarir dalam bab ini telah menceritakan beberapa atsar dari sebagian ulama Salaf radiyallahu 'anhum, tetapi kami lebih suka tidak mengetengahkannya, karena sanadnya tidak sahih. Imam Ahmad telah meriwayatkan sehubungan dengan bab ini sebuah hadis melalui riwayat Hammad ibnu Zaid, dari Sabit, dari Anas r.a., tetapi di dalam konteksnya terkandung kegariban (keanehan), maka kami tinggalkan pula.
Imam Bukhari telah meriwayatkan pula sebagiannya secara ringkas, Ia mengatakan, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Abdur Rahim, telah menceritakan kepada kami Ya'la ibnu Mansur, dari Hammad ibnu Zaid, telah menceritakan kepada kami Sabit, dari Anas ibnu Malik r.a. yang mengatakan bahwa sesungguhnya ayat ini, yaitu firman-Nya: “Dan kamu menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Allah akan menyatakannya.” (Al-Ahzab: 37) diturunkan berkenaan dengan peristiwa Zainab binti Jahsy dan Zaid ibnu Harisah r.a.
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami ayahku, telah menceritakan kepada kami Ali ibnu Hasyim ibnu Marzuq, telah menceritakan kepada kami Ibnu Uyaynah, dari Ali ibnu Zaid ibnu Jad'an yang menceritakan bahwa Ali ibnul Husain r.a. pernah bertanya kepadaku tentang apa yang telah dikatakan oleh Al-Hasan mengenai firman Allah ﷻ: "Dan kamu menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Allah akan menyatakannya.” (Al-Ahzab: 37) Maka kuceritakan kepadanya bahwa Al-Hasan mengatakan, tidak demikian, tetapi Allah ﷻ telah memberitahukan kepada Nabi-Nya sebelum Nabi ﷺ mengawininya bahwa kelak Zainab akan menjadi salah seorang istrinya.
Ketika Zaid datang kepada Nabi ﷺ mengadukan sikap Zainab yang membangkang, maka Nabi ﷺ bersabda kepada Zaid: “Tahanlah terus istrimu dan bertakwalah kepada Allah.” Maka Allah ﷻ berfirman, "Aku telah memberitahukan kepadamu bahwa aku akan mengawinkannya denganmu, dan kamu menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Allah akan menyatakannya."
Hal yang sama telah diriwayatkan dari As-Saddi, bahwa Al-Hasan mengatakan hal yang sama.
Ibnu Jarir mengatakan, telah menceritakan kepadaku Ishaq ibnu Syahid, telah menceritakan kepadaku Khalid, dari Daud, dari Amir, dari Aisyah r.a.; ia pernah mengatakan bahwa seandainya Muhammad ﷺ menyembunyikan sesuatu dari apa yang diwahyukan kepadanya dari Kitabullah, tentulah ia menyembunyikannya, yaitu: “Dan kamu menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Allah akan menyatakannya, dan kamu takut kepada manusia, sedangkan Allah-lah yang lebih berhak untuk kamu takuti.” (Al-Ahzab: 37)
Firman Allah ﷻ: “Maka tatkala Zaid telah mengakhiri keperluan terhadap istrinya (menceraikannya), Kami kawinkan kamu dengan dia.” (Al-Ahzab: 37)
Al-watar artinya keperluan dan hajat, yakni setelah Zaid selesai dari keperluannya dengan Zainab, lalu ia menceraikannya, maka Kami kawinkan kamu dengan Zainab. Dan yang mengawinkan Nabi ﷺ dengan Zainab adalah Allah ﷻ secara langsung. Dengan kata lain, Allah menurunkan wahyu kepada Nabi-Nya dan memerintahkan kepadanya agar mengawini Zainab tanpa wali, tanpa akad, tanpa mahar, dan tanpa saksi manusia, melainkan semuanya ditangani oleh Allah ﷻ.
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Hasyim ibnul Qasim, telah menceritakan kepada kami An-Nadr, telah menceritakan kepada kami Sulaiman ibnul Mugirah, dari Sabit, dari Anas r.a. yang menceritakan bahwa setelah idah Zainab habis, Rasulullah ﷺ bersabda kepada Zaid ibnu Harisah, "Pergilah kamu dan ceritakanlah kepadanya tentang diriku." Maka Zaid berangkat hingga sampai ke rumah Zainab yang saat itu sedang membuat adonan roti. Ketika aku (Zaid) melihatnya, keadaannya berbeda, sehingga aku tidak kuasa memandangnya. Lalu aku katakan kepadanya bahwa sesungguhnya Rasulullah ﷺ menyebut-nyebutnya. Kemudian aku memalingkan punggungku dan berbicara kepadanya dengan membalikkan tubuh, "Hai Zainab, bergembiralah, Rasulullah ﷺ telah mengutusku untuk menyampaikan kepadamu bahwa beliau menyebut-nyebutmu." Zainab menjawab, "Aku tidak akan melakukan suatu tindakan apa pun sebelum beristikharah kepada Tuhanku." Zainab bangkit menuju ke masjid, lalu turunlah ayat ini, dan Rasulullah ﷺ langsung masuk menemuinya tanpa izin. Sesungguhnya saya menyaksikan peristiwa itu saat saya masuk ke dalam rumah Rasulullah ﷺ. Beliau menjamu kami roti dan daging sebagai walimah perkawinannya dengan Zainab.
Sesudah itu orang-orang pulang dan masih ada beberapa orang lelaki yang sedang berbincang-bincang sesudah jamuan makanan itu. Rasulullah ﷺ keluar dan aku mengikutinya, lalu Rasulullah ﷺ memasuki kamar-kamar istri-istri lainnya satu demi satu seraya bersalam kepada mereka, dan mereka bertanya, "Wahai Rasulullah, bagaimanakah keadaan istri barumu?" Zaid ibnu Harisah melanjutkan kisahnya, bahwa ia tidak ingat lagi apakah ia telah memberitahukan kepada Nabi ﷺ bahwa kaum telah pulang semuanya, ataukah beliau telah mendapat berita tentang itu. Tetapi beliau langsung masuk ke dalam rumah dan aku hendak ikut masuk pula, tetapi beliau menurunkan kain penutup pintu rumahnya yang menghalang-halangi antara aku dan beliau, lalu turunlah ayat hijab. Setelah itu Nabi ﷺ menyampaikannya kepada kaum melalui nasihat-nasihatnya, yaitu firman Allah ﷻ: “Janganlah kamu memasuki rumah-rumah Nabi kecuali bila kamu diizinkan.” (Al-Ahzab: 53), hingga akhir ayat.
Imam Muslim dan Imam Nasai telah meriwayatkannya melalui berbagai jalur dari Sulaiman ibnul Mugirah dengan sanad yang sama.
Imam Bukhari rahimahullah telah meriwayatkan melalui sahabat Anas r.a. yang menceritakan bahwa sesungguhnya Zainab binti Jahsy r.a. merasa berbangga diri atas istri-istri Nabi ﷺ yang lainnya dengan mengatakan kepada mereka: “Kalian dinikahkan oleh keluarga kalian, sedangkan aku dinikahkan oleh Allah dari atas langit ketujuh.” Dalam tafsir Surat An-Nur telah kami sebutkan suatu riwayat dari Muhammad ibnu Abdullah ibnu Jahsy yang telah menceritakan bahwa Zainab dan Aisyah saling berbangga diri. Zainab mengatakan, "Akulah wanita yang dikawinkan melalui wahyu yang diturunkan dari langit." Sedangkan Aisyah r.a. mengatakan, "Akulah istri yang pembersihan namanya diturunkan dari langit." Akhirnya Zainab r.a. mengakui keunggulan Siti Aisyah r.a.
Ibnu Jarir mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ibnu Humaid, telah menceritakan kepada kami Jarir, dari Al-Mugirah, dari Asy-Syabi yang mengatakan bahwa sesungguhnya Zainab binti Jahsy pernah berkata kepada Nabi ﷺ, "Sesungguhnya aku benar-benar diberati olehmu karena tiga perkara; tidak ada seorang wanita pun dari kalangan istri-istrimu yang mempunyai keistimewaan itu, yaitu sesungguhnya kakekku dan kakekmu adalah sama (yakni Abdul muttalib), dan sesungguhnya aku dikawinkan denganmu oleh Allah ﷻ dari langit dan yang menjadi mak comblangnya adalah Jibril a.s.”
Firman Allah ﷻ: “Supaya tidak ada keberatan bagi orang mukmin untuk (mengawini) istri-istri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah menyelesaikan keperluannya dengan istrinya.” (Al-Ahzab: 37)
Sesungguhnya Kami perbolehkan bagimu mengawininya, tidak lain Kami lakukan hal itu agar tidak ada lagi rasa keberatan bagi orang-orang mukmin untuk mengawini wanita-wanita yang telah diceraikan oleh anak-anak angkat mereka. Itu karena Rasulullah ﷺ di masa sebelum kenabian telah mengangkat Zaid ibnu Harisah sebagai anak angkatnya, sehingga Zaid dikenal sebagai putra Muhammad.
Setelah itu Allah memutuskan nisbat atau kaitan ini melalui firman-Nya: “Dan Dia tidak menjadikan anak-anak angkatmu sebagai anak kandungmu (sendiri).” (Al-Ahzab: 4) sampai dengan firman-Nya: “Panggillah mereka (anak-anak angkat itu) dengan (memakai) nama bapak-bapak mereka; itulah yang lebih adil pada sisi Allah.” (Al-Ahzab: 5). Kemudian ditambahkan kejelasan dan kekukuhannya dengan peristiwa kawinnya Rasulullah ﷺ dengan Zainab binti Jahsy r.a. setelah dicerai oleh Zaid ibnu Harisah r.a. anak angkat Rasulullah ﷺ karena itulah di dalam ayat At-Tahrim disebutkan oleh firman-Nya: “(dan diharamkan bagimu) istri-istri anak kandungmu (menantu).” (An-Nisa: 23). Hal ini tiada lain untuk menghindarkan kesalahpahaman terhadap anak angkat, karena istri anak angkat bukan mahram. Sebab tradisi adopsi anak angkat di kalangan mereka saat itu banyak terjadi.
Firman Allah ﷻ: “Dan ketetapan Allah itu pasti terjadi.” (Al-Ahzab: 37)
Maksudnya, perkara yang telah terjadi ini bersumber dari apa yang telah ditakdirkan dan telah dipastikan oleh Allah, maka tidak dapat dielakkan lagi. Takdir tersebut menyatakan bahwa Zainab binti Jahsy, menurut pengetahuan Allah ﷻ kelak akan menjadi salah seorang dari istri-istri Nabi ﷺ.
Dan ingatlah, ketika engkau, wahai Nabi Muhammad, beberapa kali berkata kepada orang, yakni Zaid bin ''ri'ah, yang telah diberi nikmat oleh Allah dengan memeluk agama Islam dan engkau juga telah memberi nikmat kepadanya dengan memerdekakannya dan mengangkatnya menjadi anak, 'Pertahankanlah terus istrimu, Zainab binti Ja'sy! Jangan kau ceraikan ia, dan bertakwalah kepada Allah dengan bersabar menjalani pernikahanmu meski istrimu kurang menghormati'mu'. 38. Pernikahan dengan Zainab menjadi beban bagi Nabi karena erat kaitannya dengan persoalan yang sangat peka dalam masyarakat. Allah menguatkan hati Nabi untuk menjalani pernikahan tersebut dan menegaskan, 'Tidak ada keberatan apa pun pada Nabi Muhammad tentang apa yang telah ditetapkan Allah baginya. Allah telah menetapkan yang demikian sebagai sunah, yakni ketetapan-ketetapan Allah pada nabi-nabi yang telah terdahulu. Dan ketetapan Allah itu suatu ketetapan yang pasti berlaku.
Selanjutnya dalam ayat ini, Allah memperingatkan Nabi-Nya bahwa apa-apa yang terjadi antara Zaid bin haritsah dengan Zainab binti Jahsy itu adalah untuk menguatkan keimanan beliau dengan menegaskan kebenaran dan menghilangkan keragu-raguan dari hati orang-orang yang lemah imannya. Allah menyuruh Rasul-Nya supaya memperhatikan ucapannya ketika beliau berkata kepada Zaid bin haritsah, "Tahanlah terus istrimu dan bertakwalah kepada Allah, dan janganlah berpisah dengannya disebabkan kesombongan atau keangkuhannya karena keturunan, sebab perceraian itu akan mengakibatkan noda yang sulit untuk dihapus."
Nabi sendiri telah mengetahui bahwa Zaid pada akhirnya pasti akan bercerai dengan Zainab. Beliau merasa berat jika hal tersebut menjadi kenyataan, sebab akan menimbulkan berbagai macam tanggapan di kalangan masyarakat. Nabi menyembunyikan di dalam hatinya apa yang Allah nyatakan, karena Nabi sendiri menyadari bahwa beliau sendiri harus dijadikan teladan oleh seluruh umatnya untuk melaksanakan perintah Allah walaupun dengan mengorbankan perasaan. Menurut naluri, manusia biasanya takut kepada sesama manusia, padahal Allah yang lebih berhak untuk ditakuti. Beliau membayangkan bahwa apabila beliau menikah dengan Zainab, bekas istri anak angkatnya, hal itu pasti akan menjadi buah bibir di kalangan bangsa Arab, karena sejak zaman Jahiliah mereka memandang bahwa anak angkat itu sama dengan anak kandung, sehingga mereka melarang menikahi bekas istri anak angkat.
DARI HAL PERKAWINAN NABI ﷺ DENGAN ZAINAB BINTI JAHASY
“Dan (ingatlah) tatkala engkau berkata kepada orang yang diberi nikmat oleh Allah kepadanya dan engkau pun telah memberi nikmat kepadanya,"
(pangkal ayat 37)
Orang yang diberi Allah ﷻ nikmat dan Nabi ﷺ pun memberinya nikmat pula ialah Zaid bin Haritsah. Allah ﷻ memberinya nikmat karena semasa masih kecil telah jadi hamba sahaya, dibeli oleh Khadijah lalu dihadiahkan oleh Khadijah kepada suaminya ﷺ, sehingga oleh karena wahyu liahi turun ke atas diri Nabi, dia pun turut mendengarkan sehingga terbukalah hatinya menerima Islam dan termasuklah dia dalam lingkungan “as-Saabiqquunal awwaluuna," orang-orang yang mula pertama menerima Islam.
Nabi ﷺ pun memberikan nikmat kepadanya, karena dia segera dimerdekakan dan diangkat pula jadi anak sehingga disebut oranglah dia Zaid bin Muhammad, dan sangat dia dikasihi Nabi seperti mengasihi putrinya, Siti Fatimah, juga layaknya. Kemudian di-pinangkan Nabi seorang istri dari kalangan Quraisy bangﷺan. Ini semua adalah nikmat yang diberikan Nabi kepadanya.
Tetapi setelah kawin dan bergaul lebih setahun, rumah tangga itu tidaklah bahagia. Meskipun Zainab sebagai seorang perempuan yang beriman telah tunduk kepada kehendak Nabi ﷺ, ternyata dia tidak akur bersuami. Suaminya itu disanggahnya saja, dipandangnya kurang derajatnya dari dia sehingga mengadulah Zaid kepada Rasulullah ﷺ Lalu Nabi berkata kepadanya, “Pegang teguhlah istrimu dan takwalah kepada Allah."
Di waktu telah jelas oleh Nabi ﷺ bahwa kasih sayangnya kepada Zaid sajalah yang mendorongnya meminangkan saudara sepupunya, anak dari saudara perempuan ayahnya Umaimah, untuk istri dari Zaid itu. Zainab telah mematuhi keputusan Nabi ﷺ Tetapi hatinya sebagai seorang perempuan yang mempunyai harga diri tidak dapat dipaksa buat kasih mesra kepada suaminya itu. Nabi sendiri pun pernah berdoa kepada Allah ﷻ,
“Ya Allah, janganlah Engkau sesali aku pada perkara yang aku tidak dapat menguasainya."
Yaitu tentang menyamakan kasih kepada segala istri.
Sekarang setelah perkawinan itu dilangsungkan disangka akan berbahagia, bahkan sebaliknya yang terjadi, sengketa tiap hari. Omelan si perempuan dan kecewa si laki-laki. Di situ telah terbuka pikiran beliau, atau beliau telah mendapat ilham, bahwa perbuatannya meminang Zainab untuk Zaid, sampai memberikan mas kawin secara besar-besaran, tanda cinta kepada anak angkat, kuranglah tepat. Mengapa waktu itu tidak beliau pinang Zainab untuk dirinya sendiri? Bukankah Zainab itu anak perempuan Umaimah binti Abdul Muthalib dan beliau Muhammad bin Abdullah bin Abdul Muthalib? Bukankah Zainab itu yang sebenarnya adalah sesuai buat dia, bukan buat Zaid?
Tetapi seketika Zaid datang mengadukan halnya, perasaan yang terasa di hatinya itu beliau tekan, lalu beliau berkata kepada Zaid, “Pegang teguhlah istrimu dan takwalah kepada Allah."
“Sedang engkau menyembunyikan dalam hatimu apa yang Allah ﷻ akan menyatakannya." Yang beliau sembunyikan dalam hati itu ialah perasaan beliau tentang tidak tepatnya sikap beliau meminang Zainab buat Zaid. “Dan engkau takut kepada manusia, padahal Allah-lah yang lebih berhak engkau takuti."
Di ayat pertama dari surah ini, lebih dahulu telah diperingatkan kepada beliau ﷺ bahwa beliau jangan sekali-kali mengikuti keinginan orang-orang kafir dan munafik. Di ayat selanjutnya dijelaskan kepadanya, bahwa yang mesti beliau takuti hanya perintah Allah ﷻ saja, dan untuk melaksanakan perintah Allah itu hendaklah tawakal.
Setelah itu dijelaskan bahwa menyerupakan punggung istri dengan punggung ibu, bukanlah istrimu sudah dianggap haram disetubuhi sebagaimana haramnya menye-tubuhi ibu. Dan telah dijelaskan pula, bahwa anak orang lain yang diangkat jadi anak, tidaklah dia benar-benar jadi anak sendiri. Dia tetap anak orang lain, sebab yang mengalir dalam dirinya bukanlah darah dari orang yang mengangkatnya, melainkan darah ayah kandungnya yang mencampuri ibunya. Dan hendaklah jika memanggil seseorang di-bangsakan kepada ayahnya, jangan kepada orang lain yang mengangkatnya. Ini adalah pegangan yang sudah ditegaskan.
Maka datanglah ayat 37 ini sekarang menjelaskan, bahwa kembali pokok ayat-ayat di pangkal surah. Tergerak di hati Nabi, bahwa Zainab adalah jodoh dirinya, bukan jodoh Zaid. Kalau bercerai Zaid dengan Zainab, beliau tidak salah jika dia kawin dengan Zainab. Yaitu berdasar kepada ayat-ayat di awal surah, bahwa anak angkat bukanlah anak sendiri. Nabi Muhammad ﷺ takut kepada manusia akan melakukan itu. Sebab orang kelak akan menuduhnya mengawini janda dari anak angkat, atau mengawini bekas menantu.
Maka datanglah perintah yang tegas dari Allah, “Maka tatkala telah selesai hubungan Zaid terhadap istrinya, Kami kawinkanlah engkau dengan dia."
Ayat ini turun ialah setelah Zaid menceraikan istrinya juga. Meskipun Rasulullah ﷺ menyuruh memegang teguh istrinya dan menyuruhnya takwa kepada Allah ﷻ, namun Zaid tidaklah dapat meneruskan pergaulan itu lagi. Itu adalah hak pribadi Zaid yang tidak dapat dicampuri oleh Nabi lagi.
Menurut riwayat yang disampaikan oleh Imam Ahmad yang diterimanya dengan sanad-nya dari Sulaiman bin al-Mughirah dari Anas bin Malik, bahwa setelah habis iddah Zainab dari Zaid, disuruhlah oleh Rasulullah Zaid bin Haritsah itu sendiri pergi menemui Zainab, dan Nabi berpesan, “Pergilah kepadanya dan katakan kepadaku kesan engkau tentangnya,"
Zaid pun pergilah melaksanakan perintah itu. Didapatinya Zainab sedang memperhalus tumbukan tepungnya. Baru saja bertemu, perasaan Zaid sudah jadi lain terhadap jandanya itu, “Aku pandang dia menjadi lebih besar, sehingga aku tidak sanggup lagi seperti biasa buat melihat wajahnya bertentangan." Lalu aku membelakang kepadanya dan aku menghadap ke tempat lain dan aku berkata, “Bergembiralah! Aku diutus oleh Rasulullah ﷺ buat melihat keadaanmu dan minta berita tentang engkau."
Maka menjawablah Zainab, “Saya tidak akan mengambil sesuatu sikap sebelum saya menunggu ketentuan dari Allah ﷻ" Lalu dia pun berdiri dan terus masuk ke tempat shalatnya melakukan shalat. Lalu Al-Qur'an mengenai ayat tersebut pun turunlah. Maka datanglah Rasulullah ﷺ dan masuk ke dalam rumah Zainab dengan tidak meminta izin lagi. Demikian kita salinkan riwayat dari Zaid bin Haritsah sendiri, yang menceritakan dengan segenap kejujuran dan kesetiaan bagaimana berlangsungnya perkawinan Rasulullah ﷺ dengan Zainab setelah sampai iddah Zainab dari perceraian dengan dia.
Dengan firman Allah ﷻ, “Kami kawin-kawinlah engkau dengan dia," ternyatabahwaAllah ﷻ sendiri dengan wahyunya yang merestui perkawinan itu. Dan Zaid juga menceritakan dalam hadits yangdirawikan oleh Imam Malik, bahwa Nabi ﷺ mengadakan walimah juga, yaitu jamuan perkawinan terhadap sahabat-sahabatnya seketika dia memaklumkan hari perkawinannya itu. Setelah berlangsung perkawinan itu beliau singgah kepada istri-istri yang lain, dan semuanya mengucapkan selamat kepada beliau sambil bertanya, “Bagaimanakah hal-ihwal ahli tuan, ya Rasulullah?" Dan Zaid pun menceritakan pula bahwa dia sendiri pun turut mengantarkan Nabi ﷺ sampai ke rumahnya dengan Zainab itu dan setelah beliau masuk ke dalam, Zaid sendiri pula yang menurunkan kain gordin pembatas bagian dalam yang bernama hariim itu dan Zaid pun pergi.
“Agar supaya tidak ada atas orang-orang beriman keberatan pada istri-istri anak-anak angkat mereka apabila telah selesai hubungannya dengan merekaYaitu supaya tidak ada halangan lagi bagi seseorang mengawini bekas istri dari anak angkatnya apabila telah selesai iddahnya dari sebab perceraian dengan anak angkat itu. Baik karena iddah talak raj'i yang telah habis, atau iddah talak baa'in (talak tiga), atau 4 bulan 10 hari karena iddah wafat.
“Dan adalah ketentuan Allah itu sesuatu yang mesti dilaksanakan."
(ujung ayat 37)
Allah ﷻ telah menetapkan sesuatu ketentuan atau sesuatu keputusan atau suatu hukum. Yaitu menghabiskan kebiasaan jahiliyyah mengangkat anak orang lain jadi anak sendiri, yang di dalam bahasa Indonesia disebut anak angkat. Di ayat 4 di awal surah sudah dijelaskan, bahwa anak orang lain yang dikatakan jadi anak sendiri, tidaklah benar-benar dia jadi anak dari yang mengangkat itu. Itu cuma kata-kata dengan mulut. Sekarang mengangkat anak itu di zaman jahiliyyah, sebelum ada ketentuan Islam telah terjadi pada Nabi Muhammad ﷺ sendiri, sampai Zaid bin Haritsah disebut Zaid bin Muhammad, malahan sampai dikawinkannya dengan perempuan dari kaumnya sendiri, yaitu Zainab. Tetapi pergaulan Zaid dan Zainab tidak bisa kekal, sampai bercerai. Maka untuk melaksanakan ketentuan Allah ﷻ itu, Nabi Muhammad ﷺ yang pertama wajib melaksanakannya. Kalau tidak demikian, maka ketentuan Allah ﷻ tidak akan berjalan dan tidak akan dipatuhi orang.
Kemudian dijelaskan lagi tekanan suara kepada Rasulullah ﷺ sendiri,
“Tidaklah ada atas seorang Nabi suatu keberatan pun pada apa yang Allah fardhukan kepadanya".
(pangkal ayat 38)
Barangsiapa yang mendurhakai perintah Allah dan Rasul, dia akan tersesat Itulah disiplin yang keras atas diri seorang yang beriman, baik dia laki-laki atau dia perempuan. Nabi sendiri pun bahkan lebih dari itu. Kalau ketentuan Allah ﷻ sudah datang, dialah yang terlebih wajib memulai menjalankannya, “Demikianlah Sunnah Allah pada mereka-mereka yang telah lalu sebelumnya/' Yaitu nabi-nabi yang dahulu dari Nabi Muhammad ﷺ, mereka mendapat perintah dan mereka pula terlebih dahulu yang melaksanakan perintah itu, untuk dituruti oleh orang banyak. Tidaklah ada seorang nabi pun yang keberatan, walaupun akan menempuh pengorbanan yang hebat.
“Dan adalah ketentuan Allah itu suatu qadanyang telah dihinggakan."
(ujung ayat 38)
Artinya bahwa perkawinan Nabi dengan Zainab ini adalah qadar atau takdir yang telah ditentukan oleh Allah ﷻ sendiri. Berbagai fitnah dan prasangka pasti akan diperbuat oleh musuh-musuh Islam, namun dalam hati orang yang beriman, perkawinan ini adalah wajar belaka.
Pernahlah Zainab binti Jahasy ini menyatakan syukurnya atas kelebihan dirinya dalam hubungan perkawinannya dengan Rasulullah ﷺ, dan dinyatakannya rasa bahagianya itu kepada Rasulullah sendiri. Dia berkata, “Tiga keistimewaanku daripada istri-istrimu yang lain, ya Rasulullah. Pertama nenekku dan nenek engkau satu. Kedua yang mengawinkan daku dengan engkau Allah Ta'aala sendiri. Ketiga yang menyampaikan berita sebagai utusan ialah Jibril sendiri."
“(Yaitu) orang-orang yang telah menyampaikan risalah-risalah Allah."
(pangkal ayat 39)
Itulah tugas dari rasul-Rasulullah itu. Yaitu menyampaikan risalah, atau dalam bahasa yang terpakai tiap hari menyampaikan pesan Allah ﷻ bagi keselamatan manusia dan mengatur masyarakatnya agar lebih baik. “Dan mereka pun takut kepada-NyaKarena tiap-tiap nabi itu telah membuat janji dengan Allah ﷻ; mereka takut akan memungkiri janji. “Dan tidak ada tempat mereka takut seorang pun selain Allah."
Inilah pengaruh iman dan tauhid yang mengisi seluruh rongga hati nabi-nabi. Tidak ada seorang pun atau tidak ada sesuatu pun tempat mereka merasa takut melainkan Allah ﷻ Sebab takut kepada manusia atau benda hanyalah sementara hidup ini. Setinggi-tinggi aniaya yang akan dijatuhkan manusia hanyalah membunuh sampai mati. Padahal bagi orang yang beriman, mati adalah liqaa'a rabbihii, artinya pertemuan dengan Penciptanya. Bahkan orang yang beriman merasa sangat mulia kematiannya kalau dalam keadaan syahid.
“Dan cukuplah dengan Allah sebagai Penghitung."
(ujung ayat 39)
Tidaklah ada selain Allah ﷻ yang demikian telitinya di dalam menghitung, memerhatikan dan meneliti amal seseorang di kala hidupnya di dunia sehingga tidak ada yang luput dari pertanggungjawaban kelak di akhirat. Sebab itu Rasulullah ﷺ pun di dalam melaksanakan perintah Allah ﷻ mengawini Zainab setelah habis urusannya dengan Zaid, dia tidak boleh segansegan dan takut kepada sesama manusia yang akan menyalahkan beliau mengapa dikawini janda dari anak angkat. Adat anak angkat itulah yang disuruh Allah ﷻ meruntuhnya kepada Nabi, dengan mengawini janda Zaid. Dan akhirnya Allah ﷻ menegaskan lagi,
“Tidaklah ada Muhammad itu bapak dari seorang laki-laki kamu “
(pangkal ayat 40)
Semua orang yang ada di waktu itu, yang bertemu dengan beliau lalu menyatakan iman kepada ajaran beliau semua adalah sahabatnya. Besar kecil tua dan muda adalah sahabatnya. Semua berhak memangilkan beliau “Ya Rasulullah" atau “Ya Nabi Allah". Dengan takdir Allah ﷻ pula anak-anak beliau yang laki-laki, yaitu Qasim (jadi kunniyat beliau Abui Qasim), Thayib dan Thahir. Kemudian itu setelah di Madinah lahir Ibrahim, meninggal semua di waktu mereka masih kecil. Tinggallah Zaid seorang saja di zaman yang sudah-sudah yang dipanggil Zaid bin Muhammad, padahal bukan anak beliau yang sebenarnya. Sekarang adat istiadat itu dihapus, tidak boleh dipakai lagi. Tidak seorang jua pun yang berhak memanggilnya “Bapak “Tetapi dia adalah Rasul Allah, “Utusan Allah." Dan penutup nabi-nabi." Sesudah beliau tidak ada seorang Nabi pun lagi.
“Dan adalah Allah itu terhadap tiap-tiap sesuatu Maha Mengetahui."
(ujung ayat 40)
Nabi kita adalah khaatam, yang sama pendapat segala ahli tafsir artinya ialah penutup. Artinya penutup nabi-nabi, tidak ada nabi sesudah beliau lagi. Sedangkan nabi lain tidak ada sesudahnya lagi, apatah lagi rasul. Sebab dengan kedatangan Nabi dan Rasul Muhammad ﷺ sempurnalah syari'at, tidak ada tambahnya lagi.
Tersebutlah dalam sebuah hadits,
“Dari Anas bin Malik, berkata dia, berkaca Rasulullah ﷺ, “Risalah dan nubuwwah telah terputus. Maka tidaklah ada lagi rasul sesudah-ku dan tidak pula nabi." Maka terasa beratlah rupanya hal itu kepada manusia. Lalu beliau berkata pula, “Kecuali al-Mubasysyirat." Lalu mereka bertanya, “Apakah al-Mubasysyirat itu, ya Rasulullah?" Beliau jawab, “Mimpi seorang Muslim. Mimpi itu adalah satu bagian dari nubuwwah." (HR Imam Ahmad dan Tirmidzi)
Sebuah hadits lagi,
“Dari Jabir bin Abdullah, berkata dia, berkata Rasulullah ﷺ, “Perumpamaan daku diumpamakan dengan nabi-nabi adalah seumpama seorang laki-laki membangun sebuah rumah, yang disempurnakannya pembikinannya dan diper-bagusnya kecuali terlowong sebuah batu tembok. Maka barangsiapa yang masuk ke dalam lalu dilihatnya tempat yang kosong dan sebuah batu tembok itu dia berkata, “Alangkah bagusnya rumah ini, sayang sekali tempat yang kosong satu batu tembok ini. Maka akulah tempat untuk satu batu tembok, dengan aku ditutuplah sekalian nabi-nabi." (HR Bukhari, Muslim, Tirmidzi, Ibnu Hibban, dan Abu Dawud)
Dan sebuah hadits lagi,
“Dari Abu Hurairah, berkata dia, berkata Rasulullah ﷺ, “Dilebihkan aku dari nabi-nabi yang lain dengan enam: (1) Diberikan kepadaku simpulan kata-kata, (2) diberi aku kemenangan dengan menimbulkan rasa takut di hati musuh, (3) dihalalkan bagiku rampasan perang, (4) dijadikan bumi bagiku untuk masjid dan alat bersih, (5) diutus aku untuk makhluk seluruhnya dan (6) ditutup dengan daku sekalian nabi." (HR Tirmidzi dan Ibnu Majah. Tirmidzi berkata, “Hadits ini hasan dan shahih.")
Keutamaan pertama simpulan kata-kata ialah Al-Qur'an sendiri. Keutamaan keempat dijadikan bumi tempat bersujud dan tanahnya bersih ialah karena di mana saja kecuali di tempat yang terang kelihatan bernajis seorang Muslim boleh bershalat mencecahkan kening-nya ke bumi dan bumi itu bersih, sebab itu boleh dijadikan untuk tayamum akan ganti air.
Dan banyaklah lagi hadits-hadits yang lain yang sama isi serta maksudnya menyatakan, bahwa sesudah Nabi Muhammad ﷺ tidak akan ada nabi atau rasul lagi. Pokok aqidah sudah cukup, ibadah sudah teratur dan syari'at pun sudah sempurna. Di dalam surah al-Maa'idah ayat 3 telah tercantum dengan jelas bahwa pada hari itu, yaitu sesudah Haji Wada, agama Islam ini telah disempurnakan dan nikmat telah dilengkapkan dan Islam telah diridhakan sebagai agama. Maka kalau ada orang sesudah Nabi Muhammad ﷺ mengakui dirinya sebagai nabi atau sebagai rasul, orang itu adalah pembohong. Oleh sebab itu, termasuk pembohong paiing besarlah orang-orang sebagaimana Babullah dan Baha Ullah di Persia, yang pertama mendirikan sebuah agama diberinya nama Babiyah dan yang kedua mendirikan agama dinamainya Bahaiyah. Dan pembohong besar pula seorang yang bernama Mirza Ghulam Ahmad mendakwakan dirinya nabi, rasul, Mahdi, Isa al-Masih dan segala macam dakwaan. Ketika mubaligh-mubalighnya mula datang ke Indonesia, mereka mengatakan bahwa hadits “Laa Nabiyya ba'di" (Tidak ada sebarang Nabi pun sesudah aku), ialah nabi yang membawa syari'at. Adapun orang yang semata-mata mengaku jadi nabi saja, tidaklah dikatakan oleh Nabi Muhammad ﷺ Tetapi kemudian setelah orang turut menyelidiki ajaran yang disebarkan oleh kaum Ahmadiyah itu, ternyata bahwa kata demikian hanya tipuan saja. Sebab ternyata dia pun mendakwakan dirinya jadi rasul dan bahwa syari'at sendiri menghapuskan syari'at yang dibawa Muhammad ﷺ Yang paling penting bahwa Mirza Ghulam Ahmad ialah rasul dan nabi yang rnenasikhkan syari'at ajaran Muhammad yang mengatakan berjihad untuk menegakkan agama Allah, kalau perlu dengan pedang adalah wajib. Dengan keras Ghulam Ahmad mengatakan bahwa ajaran yang diterimanya atau wahyu yang diturunkan kepadanya telah menghapuskan syari'at jihad itu, terutama dengan senjata. Bahkan haramlah jihad itu menurut syari'at beliau. Ujungnya ialah wajib bagi kaum Muslimin taat setia kepada Kerajaan Inggris yang telah memberikan perlindungan kepada umat Islam di benua India.
Kian lama kian nyatalah bahwa “Nabi" ini mendapat sokongan keras dari pemerintah Inggris.
Setelah anak benua India merdeka dari penjajahan Inggris, dan India terbagi jadi India dan Pakistan, orang Ahmadiyah ini membuat negeri di bagian Pakistan yang mereka namai Rabwah, akan ganti dari Qadian yang telah termasuk dalam wilayah India, Tetapi setelah mereka kian lama kian merasa kuat kedudukannya di daerah Rabwah itu, mulailah mereka melanggar syari'at nabi mereka, bahkan mulailah mereka berjihad menantang umat islam di Pakistan yang tidak menyetujui mereka dan tidak menerima kenabian Ghulam Ahmad, sampai terjadi mereka menganiaya orang Islam yang melewati daerah mereka. Oleh karena ternyata bahwa mereka telah hendak membuat negara dalam negara yang sah, maka pemerintah Pakistan memutuskan, bahwa Qadiani atau Ahmadi tidaklah termasuk dalam kalangan kaum Muslimin. Mereka dianggap salah satu golongan kecil (minoritas) yang bukan Islam dalam negara Islam Pakistan.
Agama Babiyah menurut keterangan mereka sendiri telah bubar dengan sendirinya, karena digantikan oleh Bahaiyah. Mereka mengatakan bahwa kedatangan Babullah adalah sebagai pembuka jalan bagi kedatangan Baha Ullah, sebagaimana kedatangan Yahya Pem-baptis membuka bagi kedatangan Isa al-Masih menurut kepercayaan orang Kristen. Amerika senang sekali kepada agama Bahaiyah ini, sehingga di Chicago diberi kelapangan mendirikan rumah tempat mereka beribadah. Sebab mereka menganjurkan ajaran yang mereka katakan baru, yaitu perdamaian dunia dan memerlukan suatu bahasa persatuan dunia. Katanya bahasa yang baik buat persatuan dunia ialah bahasa inggris. Dan dalam hal jihad sama ajarannya dengan Mirza Ghulam, yaitu bahwa yang terutama sekali dihapuskan oleh agamanya dari syari'at Muhammad ﷺ ialah jihad fi sabilillah.
Nabi-nabi yang disokong oleh negara-negara penjajah dan kapitalisme dunia ini telah ditimbulkan di akhir-akhir abad kesembilan belas, di waktu penjajahan Barat mulai berkuku dan kesadaran islam mulai timbul di mana-mana. Semangat jihad dan berjuang yang diajarkan oleh Muhammad bin Abdul Wahhab di Tanah Arab dan ajaran Said Jamaluddin al-Afghani yang sangat menentang penjajahan Barat Kristen, harus diperangi dengan membuat nabi baru. Tetapi setelah negara-negara Islam merdeka, gerakan-gerakan itu mulai sepi karena pembantu mereka pun tidak memandang perlu mereka lagi.
KEMBALI DARI HAL ZAID DAN ZAINAB
Perkawinan Rasulullah dengan Zainab sesudah diceraikan oleh Zaid ini adalah satu bahan yang sangat bagus yang dijadikan pintu menikam dan menghinakan kepribadian Nabi kita Muhammad ﷺ oleh kaum Zending dan Misi Kristen, untuk menuduh bahwa Nabi kita bukanlah seorang rasul yang patut dipuji, melainkan seorang laki-laki yang penuh hidupnya dengan hawa nafsu sehingga dia jatuh cinta tergila-gila kepada istri dari anak angkatnya sendiri semasa perempuan itu masih jadi menantunya. Kata mereka, karena melihat bahwa Nabi Muhammad ﷺ sudah jatuh cinta kepada istrinya, lalu diceraikannya saja istrinya itu baik-baik. Bunyi yang terkandung dalam ayat 37 yang mengatakan, bahwa Nabi ﷺ, menyembunyikan dalam hatinya apa yang Allah ﷻ akan menyatakannya, dilanjutkan oleh bunyi ayat, “Engkau takut kepada manusia, sedang Allah-lah yang lebih berhak buat engkau takuti", yang maksudnya, bahwa Allah ﷻ telah memberi isyarat kepada Nabi ﷺ bahwa dia boleh kawin dengan Zainab setelah Zaid menceraikannya, diartikan bahwa Nabi menyimpan rasa cinta kepada Zainab, tetapi dia sembunyikan saja perasaan itu karena takut kepada manusia, padahal yang sepatutnya dia takuti ialah Allah ﷻ
Memang mereka menyusun tuduhan yang timbul dari rasa benci. Sebab itu mereka tidak peduli masuk akalkah tuduhan yang mereka susun itu.
Coba pikirkan! Kalau memang Rasulullah ﷺ jatuh cinta kepada Zainab, bila jatuh cintanya itu? Tidakkah si penyusun cerita memedulikan suatu kenyataan bahwa Zainab itu adalah anak dari saudara perempuan ayahnya? Yaitu Umaimah binti Abdul Muthalib, yang telah dikenalnya sejak kecilnya sampai dibawa pindah sekeluarga ke Madinah? Kalau memang dia mencintainya sejak semula, mengapa Zainab dipinangnya untuk anak angkatnya Zaid? Padahal ketika dia meminang itu belum turun ayat hijab? Yaitu ayat yang melarang leluasa menengok wajah perempuan? Dan kalau dia pinang untuk dirinya sendiri, seluruh kaum Quraisy tidak akan ada yang membantah, bahkan akan mengatakan, bahwa mereka memang jodoh?
Taruhlah, kita turuti sebentar, Beliau jatuh cinta kepada Zainab, anak perempuan dari saudara perempuan ayahnya, atau saudara sepupunya, salahkah dia kalau perasaan cinta itu disimpannya saja dalam hatinya, tidak diberitahukannya kepada seorang jua pun? Atau mestikah Nabi ﷺ mengarang syair dan sastra untuk memuja-muja Zainab supaya orang tahu? Dan kalau rahasianya itu dipendamnya saja dalam hatinya, itu dijadikan satu kehinaan besar?
Padahal sebagaimana telah kita nyatakan di atas, Allah ﷻ memberi peringatan kepadanya bahwa kalau iddah Zainab dengan Zaid telah habis, Allah ﷻ mengawinkan dia dengan Zainab, namun ketentuan Allah ﷻ itu disimpannya saja, nyaris dia ragu menjalankan. Bahkan ketika Zaid minta izin hendak menceraikan istrinya, beliau memberi nasihat agar istrinya dipegang terus, jangan diceraikan, dan takwa saja kepada Allah ﷻ Malahan di ayat 38 diperingatkan oleh Allah ﷻ kepadanya, bahwa dia sebagai seorang nabi tidak boleh keberatan mengerjakan apa yang difardukan oleh Allah ﷻ Dia merasa takut kepada manusia, bukanlah karena jatuh cinta kepada Zainab, melainkan karena
Allah ﷻ memerintahkan mengawininya setelah iddah Zainab lepas. Karena selama ini anak angkat dipandang orang sebagai benar-benar anak kandung sendiri, sebab itu Zainab dianggap sebagai menantu. Adat jahiliyyah ini yang mesti dibanteras. Dan dia yang harus melaksanakan. Sebagai Rasul dia tidak boleh mundur.
Di sekitar tahun 1938 timbullah polemik paling hebat, terutama dalam majalah yang dipimpin oleh pengarang tafsir ini, di Medan. Majalah yang bernama Pedoman Masyarakat. Sebab Soemandari dan Soeroto, dua orang pemuda terpelajar di masa itu mengarang satu artikel membongkar riwayat perkawinan Zaid dan Zainab dan perceraian Zaid dengan Zainab, lalu Nabi Muhammad ﷺ, mengawini Zainab. Karangan itu tidak lain dari hasil pembacaan mereka atas buku-buku kaum Orientalis dan Zending Misi Kristen yang bermaksud tersembunyi (tendens') menjatuhkan martabat Nabi Muhammad ﷺ, yang maksudnya mengambil kesan bahwa Nabi Muhammad ﷺ telah jatuh cinta terlebih dahulu kepada Zainab sedang Zainab jadi istri anak angkatnya Zaid itu. Ditambah lagi fantasi dengan cerita bahwa ketika Zaid tidak di rumah, Zainab hanya memakai kutang saja, Nabi Muhammad ﷺ datang, lagi nafsu beliau timbul melihat tubuh Zainab.
(Dan ketika) ingatlah ketika (kamu berkata kepada orang yang Allah telah melimpahkan nikmat kepadanya) yakni nikmat Islam (dan kamu juga telah memberi nikmat kepadanya,) dengan memerdekakannya, yang dimaksud adalah Zaid bin Haritsah, dahulu pada zaman jahiliah dia adalah tawanan kemudian ia dibeli oleh Rasulullah, lalu dimerdekakan dan diangkat menjadi anak angkatnya sendiri ("Tahanlah terus istrimu dan bertakwalah kepada Allah") dalam hal menalaknya (sedangkan kamu menyembunyikan di dalam hatimu apa yang Allah akan menyatakannya) akan membeberkannya, yaitu perasaan cinta kepada Zainab binti Jahsy, dan kamu berharap seandainya Zaid menalaknya, maka kamu akan menikahinya (dan kamu takut kepada manusia) bila mereka mengatakan bahwa dia telah menikahi bekas istri anaknya (sedangkan Allahlah yang lebih berhak untuk kamu takuti) dalam segala hal dan dalam masalah menikahinya, dan janganlah kamu takuti perkataan manusia. Kemudian Zaid menalak istrinya dan setelah idahnya habis, Allah ﷻ berfirman, ("Maka tatkala Zaid telah mengakhiri keperluan terhadap istrinya) yakni kebutuhannya (Kami kawinkan kamu dengan dia) maka Nabi ﷺ langsung mengawininya tanpa meminta persetujuannya dulu, kemudian beliau membuat walimah buat kaum Muslimin dengan hidangan roti dan daging yang mengenyangkan mereka (supaya tidak ada keberatan bagi orang Mukmin untuk mengawini istri-istri anak-anak angkat mereka, apabila anak-anak angkat itu telah menyelesaikan keperluannya daripada istrinya. Dan adalah ketetapan Allah itu) apa yang telah dipastikan oleh-Nya (pasti terjadi.").
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.