مَرْيَم : ٦

  • يَرِثُنِي Who will inherit me
  • وَيَرِثُ and inherit
  • مِنۡ from
  • ءَالِ (the) family
  • يَعۡقُوبَۖ (of) Yaqub
  • وَٱجۡعَلۡهُ And make him
  • رَبِّ my Lord
  • رَضِيّٗا pleasing
Who will inherit me1 and inherit from the family of Jacob. And make him, my Lord, pleasing [to You]."
Footnotes
1 - Inherit from me religious knowledge and prophethood.
who may inherit from me (read yarithnee in apocopated form as a response to the imperative statement [fahablee, 'grant me'], or read yarithunee as an adjectival qualification of waliyyan, 'a successor') and inherit (also read in both ways [mentioned]), from the House of Jacob, my forefather, [inherit] knowledge and prophethood, and make him, my Lord, acceptable', that is, pleasing to you.