Al-Baqarah: 267

Ayah

Word by Word
يَٰٓأَيُّهَا
O you
ٱلَّذِينَ
who
ءَامَنُوٓاْ
believe[d]!
أَنفِقُواْ
Spend
مِن
from
طَيِّبَٰتِ
(the) good things
مَا
that
كَسَبۡتُمۡ
you have earned
وَمِمَّآ
and whatever
أَخۡرَجۡنَا
We brought forth
لَكُم
for you
مِّنَ
from
ٱلۡأَرۡضِۖ
the earth
وَلَا
And (do) not
تَيَمَّمُواْ
aim at
ٱلۡخَبِيثَ
the bad
مِنۡهُ
of it
تُنفِقُونَ
you spend
وَلَسۡتُم
while you (would) not
بِـَٔاخِذِيهِ
take it
إِلَّآ
except
أَن
[that]
تُغۡمِضُواْ
(with) close(d) eyes
فِيهِۚ
[in it]
وَٱعۡلَمُوٓاْ
and know
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
غَنِيٌّ
(is) Self-Sufficient
حَمِيدٌ
Praiseworthy

Translation

O ye who believe! Give of the good things which ye have (honourably) earned, and of the fruits of the earth which We have produced for you, and do not even aim at getting anything which is bad, in order that out of it ye may give away something, when ye yourselves would not receive it except with closed eyes. And know that Allah is Free of all wants, and worthy of all praise.

Tafsir

Al-Baqarah: 267

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat