Al-Baqarah: 259

Ayah

Word by Word
أَوۡ
Or
كَٱلَّذِي
like the one who
مَرَّ
passed
عَلَىٰ
by
قَرۡيَةٖ
a township
وَهِيَ
and it
خَاوِيَةٌ
(had) overturned
عَلَىٰ
on
عُرُوشِهَا
its roofs
قَالَ
He said
أَنَّىٰ
How
يُحۡيِۦ
(will) bring to life
هَٰذِهِ
this (town)
ٱللَّهُ
Allah
بَعۡدَ
after
مَوۡتِهَاۖ
its death
فَأَمَاتَهُ
Then he was made to die
ٱللَّهُ
(by) Allah
مِاْئَةَ
(for) a hundred
عَامٖ
year(s)
ثُمَّ
then
بَعَثَهُۥۖ
He raised him
قَالَ
He said
كَمۡ
How long
لَبِثۡتَۖ
(have) you remained
قَالَ
He said
لَبِثۡتُ
I remained
يَوۡمًا
(for) a day
أَوۡ
or
بَعۡضَ
a part
يَوۡمٖۖ
(of) a day
قَالَ
He said
بَل
Nay
لَّبِثۡتَ
you (have) remained
مِاْئَةَ
one hundred
عَامٖ
year(s)
فَٱنظُرۡ
Then look
إِلَىٰ
at
طَعَامِكَ
your food
وَشَرَابِكَ
and your drink
لَمۡ
(they did) not
يَتَسَنَّهۡۖ
change with time
وَٱنظُرۡ
and look
إِلَىٰ
at
حِمَارِكَ
your donkey
وَلِنَجۡعَلَكَ
and We will make you
ءَايَةٗ
a sign
لِّلنَّاسِۖ
for the people
وَٱنظُرۡ
And look
إِلَى
at
ٱلۡعِظَامِ
the bones
كَيۡفَ
how
نُنشِزُهَا
We raise them
ثُمَّ
then
نَكۡسُوهَا
We cover them
لَحۡمٗاۚ
(with) flesh
فَلَمَّا
Then when
تَبَيَّنَ
became clear
لَهُۥ
to him
قَالَ
he said
أَعۡلَمُ
I know
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
عَلَىٰ
(is) on
كُلِّ
every
شَيۡءٖ
thing
قَدِيرٞ
All-Powerful

Translation

Or (take) the similitude of one who passed by a hamlet, all in ruins to its roofs. He said: "Oh! how shall Allah bring it (ever) to life, after (this) its death?" but Allah caused him to die for a hundred years, then raised him up (again). He said: "How long didst thou tarry (thus)?" He said: (Perhaps) a day or part of a day." He said: "Nay, thou hast tarried thus a hundred years; but look at thy food and thy drink; they show no signs of age; and look at thy donkey: And that We may make of thee a sign unto the people, Look further at the bones, how We bring them together and clothe them with flesh." When this was shown clearly to him, he said: "I know that Allah hath power over all things."

Tafsir

Al-Baqarah: 259

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat