Al-Baqarah: 213

Ayah

Word by Word
كَانَ
Was
ٱلنَّاسُ
mankind
أُمَّةٗ
a community
وَٰحِدَةٗ
single
فَبَعَثَ
then raised up
ٱللَّهُ
Allah
ٱلنَّبِيِّـۧنَ
[the] Prophets
مُبَشِّرِينَ
(as) bearers of glad tidings
وَمُنذِرِينَ
and (as) warners
وَأَنزَلَ
and sent down
مَعَهُمُ
with them
ٱلۡكِتَٰبَ
the Book
بِٱلۡحَقِّ
in [the] truth
لِيَحۡكُمَ
to judge
بَيۡنَ
between
ٱلنَّاسِ
[the] people
فِيمَا
in what
ٱخۡتَلَفُواْ
they differed
فِيهِۚ
[in it]
وَمَا
And (did) not
ٱخۡتَلَفَ
differ[ed]
فِيهِ
in it
إِلَّا
except
ٱلَّذِينَ
those who
أُوتُوهُ
were given it
مِنۢ
from
بَعۡدِ
after
مَا
[what]
جَآءَتۡهُمُ
came to them
ٱلۡبَيِّنَٰتُ
the clear proofs
بَغۡيَۢا
(out of) jealousy
بَيۡنَهُمۡۖ
among themselves
فَهَدَى
And guided
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِينَ
those who
ءَامَنُواْ
believe[d]
لِمَا
regarding what
ٱخۡتَلَفُواْ
they differed
فِيهِ
[in it]
مِنَ
of
ٱلۡحَقِّ
the Truth
بِإِذۡنِهِۦۗ
with His permission
وَٱللَّهُ
And Allah
يَهۡدِي
guides
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
إِلَىٰ
to
صِرَٰطٖ
a path
مُّسۡتَقِيمٍ
straight

Translation

Mankind was one single nation, and Allah sent Messengers with glad tidings and warnings; and with them He sent the Book in truth, to judge between people in matters wherein they differed; but the People of the Book, after the clear Signs came to them, did not differ among themselves, except through selfish contumacy. Allah by His Grace Guided the believers to the Truth, concerning that wherein they differed. For Allah guided whom He will to a path that is straight.

Tafsir

Al-Baqarah: 213

×
×
Bantu Learn Quran Tafsir
untuk
Terus Hidup Memberi Manfaat